"هل تعتقد أنّ" - Translation from Arabic to French

    • Tu penses que
        
    • Tu crois que
        
    • Vous pensez qu'
        
    • Vous croyez que
        
    Tu penses que ce petit bonhomme peut supporter ça ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ هذا الطفل الصغير بإمكانه تحمّل ذلك ؟
    Tu penses que Maman va arrêter de pleurer avant que je parte ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ أمي ستتوقف عن البكاء قبل رحيلي؟
    Tu penses que c'est le moment d'aller boire un coup ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ الوقت المناسب لاحتساء الشراب؟
    Tu crois que c'est le bon endroit pour... pour traîner avec tes amis ? Open Subtitles ماذا ، هل تعتقد أنّ هذا مكاناً لتتسلّى به مع أصدقائك ؟
    Tu crois que ce genre de femme t'aime pour ta personnalité ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ امرأة مثلها تهتم بك لأنها تحبّ شخصيّتك ؟
    Vous pensez qu'il y a quelque chose dans l'au-delà ? Open Subtitles إذاً أخبرني, هل تعتقد أنّ هناك شيئاً بعد هذه الحياة؟
    Tu penses que j'ai une chance ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ لدي فرصة في هذا الشيء ؟
    Quoi ? Tu penses que ça pourrait être à propos de nous ? Open Subtitles ماذا، هل تعتقد أنّ يكون هذا عنا؟
    Tu penses que tu peux nous aider à trouver Levi ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ بإمكانك مساعدتنا على إيجاد (ليفي) ؟
    Tu penses que Levi connaissait la valeur de la toile ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ (ليفي) عرف كم تقدّر الّلوحة ؟
    Tu penses que c'est lié au procés ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ لهذا صلة بالمحاكمة ؟
    Alors, Tu penses que tu peux lui obtenir un rendez-vous? Open Subtitles إذنْ هل تعتقد أنّ بإمكانكَ إدخاله؟
    Tu penses que ce petit cinéma est vraiment à propos de Cannerts ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ هذه المراوغة هي بخصوص (كانريتس)؟
    Tu crois que ta boîte de souvenirs m'empêchera de te quitter? Open Subtitles هل تعتقد أنّ علبتكَ الصغيرة من التـّذكارات ستعيقني عن الانفصال عنك؟
    Tu crois que cette chose est une arme? Open Subtitles هل تعتقد أنّ هذا الشيء هو سلاح؟
    Est-ce que tu crois... que tout serait comme avant ? Open Subtitles هل تعتقد... أنّ كلّ شيء سيكون كالسابق؟
    Tu crois que c'était facile ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ هذا سهل ؟
    Tu crois que Keller est à la tête de la bête ? Il n'est rien. Open Subtitles هل تعتقد أنّ (كيلر) هو رأس الوحش؟
    Vous pensez qu'il est en lien avec ces révolutionnaires ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ له علاقه بأولئك المخرّبين؟
    Vous pensez qu'ils aimeraient ça ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ الطلاّب سيحبون هذا ؟
    Vous croyez que je pourrais avoir son numéro ? Open Subtitles هل تعتقد أنّ بإمكاني ، الحصول على رقمها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more