"هل حدث شيء" - Translation from Arabic to French

    • Il s'est passé quelque chose
        
    • Il est arrivé quelque chose
        
    • Quelque chose est arrivé
        
    • Quelque chose s'est passé
        
    • Un problème
        
    • Est-il arrivé quelque chose
        
    • Il s'est passé un truc
        
    • S'est-il passé quelque chose
        
    • Que s'est-il passé
        
    • chose s'est produit
        
    • Quelque chose ne va pas
        
    Il s'est passé quelque chose de bizarre avec mon robot ? Open Subtitles هل حدث شيء غريب مع ذاتي الآلية؟
    Il s'est passé quelque chose pendant mon absence ? Open Subtitles هل حدث شيء بينما كنت غير متواجد؟
    Il est arrivé quelque chose ? Open Subtitles هل حدث شيء بينكما؟
    Il est arrivé quelque chose à Aaron Williams ? Open Subtitles هل حدث شيء لـ أرون ويليامز?
    - Quelque chose est arrivé ? Open Subtitles إنني مشوّش قليلاً، لقد مضت أكثر من سنة هل حدث شيء ما؟
    Il y a un petit bout de temps. Pourquoi, Quelque chose s'est passé ? Open Subtitles .قبل قليل لما، هل حدث شيء ما؟
    Est-ce qu'il y a Un problème avec tes vieux et larges pyjamas ? Open Subtitles هل حدث شيء لبجامتك القديمة المرنة
    Est-il arrivé quelque chose qui puisse causer une telle accumulation d'énergie négative ? Open Subtitles "هل حدث شيء الذي يمكنه أن يتسبب بتراكم طاقة سلبية؟"
    Je ne comprends pas. Il s'est passé quelque chose entre vous? Open Subtitles لا أفهم ، هل حدث شيء بينك وبين "تشارلي" ؟
    Il s'est passé quelque chose après le bal ? Open Subtitles هل حدث شيء بعد الحفلة الراقصة؟
    Il s'est passé quelque chose à cet étage ? Open Subtitles هل حدث شيء في الطابق الـ 18؟
    Il s'est passé quelque chose ? Open Subtitles هل حدث شيء ما ؟
    Il est arrivé quelque chose, Kate? Open Subtitles هل حدث شيء اليوم ؟
    Il est arrivé quelque chose à mon père ? Non, prince Sozin. Open Subtitles هل حدث شيء لأبي ؟
    Il est arrivé quelque chose à Nana, ou...? Open Subtitles عفوا , هل حدث شيء ما لنانا
    Est-ce que Quelque chose est arrivé? Non, tout va bien. Open Subtitles هل حدث شيء لا , كل شيء على مايرام
    Quoi, Quelque chose est arrivé à sa charrette de falafels ? Open Subtitles لماذا، هل حدث شيء إلى عربة الفلافل؟
    Quelque chose s'est passé avec toi et Travis ? Open Subtitles هل حدث شيء بينك و ترافيس؟
    Vous avez Un problème ? Open Subtitles هل حدث شيء طارئ؟
    Je suppose que je suis parti un peu plus longtemps. Lui Est-il arrivé quelque chose? Open Subtitles وافترض أني ذهبت إلى بعيد هل حدث شيء لها
    Dis-moi... Il s'est passé un truc entre vous? Open Subtitles هل حدث شيء بينكما بينما كنت غائباً؟
    Vous n'êtes pas obligé mais ... S'est-il passé quelque chose ? Open Subtitles لا يتحتم عليك ذلك ولكن هل حدث شيء ما؟
    Que s'est-il passé entre vous? Open Subtitles هل حدث شيء بينكما؟
    Quelque chose s'est produit il y a deux jours qui aurait pu aggraver la douleur ? Open Subtitles هل حدث شيء ما منذ يومين من الممكن انه سبب هذا الالم؟
    Ou Quelque chose ne va pas ? Open Subtitles هل حدث شيء ما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more