"هل سمعت عن" - Translation from Arabic to French

    • Tu as entendu parler de
        
    • T'as entendu parler de
        
    • Avez-vous entendu parler de
        
    • Vous avez entendu parler
        
    • T'as entendu pour
        
    • T'es au courant pour
        
    • Vous connaissez l'
        
    • Tu es au courant pour
        
    • As-tu entendu parler de
        
    • As-tu entendu parler d'
        
    • Tu sais pour
        
    • Vous savez pour
        
    • Connaissez-vous
        
    • Des nouvelles de
        
    • Avez-vous entendu parler du
        
    Tu as entendu parler de la pyramide de tampons en feu ? Open Subtitles هل سمعت عن قصة هرم السدادات القطنية التي تم إشعال النار فيها؟
    T'as entendu parler de cet officier qui a été décapité ? Open Subtitles هل سمعت عن ذلك الضابط الذي قُطع رأسه؟
    Avez-vous entendu parler de cette étude qui a trouvé des gens qui étaient cool et populaire à 13 avoir des problèmes suivants tard dans la vie? Open Subtitles هل سمعت عن هذه الدراسة التي وجدت الناس التي كانت باردة والشعبية في 13 ومشاكل خلفا في وقت لاحق في الحياة؟
    Vous avez entendu parler du vol du dépôt de Kansas City ? Open Subtitles هل سمعت عن عملية السوق التجاري لكانساس سيتي؟
    T'as entendu pour les corps trouvés près de l'aéroport ? Open Subtitles هل سمعت عن الجثث التي رأوها بالقرب من المطار ؟
    T'es au courant pour l'énorme urgence d'hier ? Open Subtitles هل سمعت عن الحالة الطارئة الكبيرة بالأمس؟
    Vous connaissez l'expression: "Faire comme les Dupont"? Open Subtitles هل سمعت عن التعبير " فلتبق مثل عائلة جونز" ؟
    Tu es au courant pour le paintball ? Open Subtitles هل سمعت عن حرب الطلاء ؟ نعم، سمعت بأنه لا توجد حرب طلاء
    Il y a des années, As-tu entendu parler de quelqu'un qui aurait piégé Lorta en le faisant passer pour le Tueur Privilégié ? Open Subtitles منذ سنوات مضت هل سمعت عن شخص ما كان يقوم بتلفيق تهمة القاتل ذو الإمتيازات ل لورتا؟
    À Chacabuco, As-tu entendu parler d'un groupe de détenus qui observait les étoiles ? Open Subtitles في شاكبوكو , هل سمعت عن المجموعة التي كانت تدرس النجوم ؟
    Tu as entendu parler de ces grenouilles à 6 pattes que l'on retrouve parfois dans des eaux polluées. Open Subtitles هل سمعت عن تلك الضفادع ذات الستة أرجل التي توجد في بعض الأحيان في المياه الملوثة؟
    Tu as entendu parler de Google Earth ? Open Subtitles هل سمعت عن هذا البرنامج الجديد، "جوجل إيرث"؟
    T'as entendu parler de cette fille ou quoi ? Open Subtitles هل سمعت عن فتاة مفقودة أو لا ؟
    T'as entendu parler de la nouvelle prof ? Open Subtitles هل سمعت عن المدرسه الجديده ؟
    Hé, Avez-vous entendu parler de cet énorme débris spatial qui a atterri dans la maison d'une vieille dame Open Subtitles هل سمعت عن ذلك الجسم الفضائي الضخم الذي هبط في منزل سيدة عجوز
    Avez-vous entendu parler de notre forfait or international prime plus? Open Subtitles وايضا سيدى هل سمعت عن نظام حزمه المكالمات الاضافيه ؟
    Vous avez entendu parler des deux hommes qui ont été tués par l'arbre la nuit dernière ? Open Subtitles هل سمعت عن الرجلان اللذان قُتلا من الأشجار ليلة أمس؟
    T'as entendu pour Matthew Hamilton ? Open Subtitles هل سمعت عن ماثيو هاميلتون؟
    T'es au courant pour le candidat à la présidence? Open Subtitles هل سمعت عن ذالك الرجل الذي يسعى للرئاسة ؟
    Vous connaissez l'histoire du Polonais qui s'est brûlé le visage ? Open Subtitles هل سمعت عن البولندي الذي احترق وجهه ؟
    Vu que tu n'es pas venu en cours. Tu es au courant pour Kwan? Open Subtitles لم أرك في المدرسة اليوم، هل سمعت عن المدير (كوان) ؟
    As-tu entendu parler de mon ami, Elon Musk, de Tesla? Open Subtitles هل سمعت عن صديقي، إيلون ماسك، من تسلا ؟
    As-tu entendu parler d'honneur entre voleurs, Clyde ? Open Subtitles هل سمعت عن الشرف بين اللصوص، (كلايد)؟ حسنا؟
    Tu sais pour mon fiancé... comment il est mort. Open Subtitles هل سمعت عن خطيبي كيف مات
    - Vous savez pour Lucy McCabe ? Open Subtitles هل سمعت عن لوسي مكابي؟ من؟
    - Non, une frontière. - Connaissez-vous Frederick Turner ? Open Subtitles لا , فرونتير هل سمعت عن فريد ترند استاذ اوليفر؟
    J'ai dit, avez-vous eu Des nouvelles de Miss Margaret ? Open Subtitles قلت ، هل سمعت عن الآنسه "مارغريت" ؟
    Avez-vous entendu parler du Bangladesh? Open Subtitles هل سمعت عن بنجلاديش؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more