"هل قلتِ" - Translation from Arabic to French

    • Vous avez dit
        
    • Tu as dit
        
    • Avez-vous dit
        
    • tu dis
        
    • - Tu as
        
    • As-tu dit
        
    • T'as dit
        
    • Tu as bien dit
        
    Vous avez dit qu'ils ont enterré la plupart de ses effets personnels ? Open Subtitles هل قلتِ أنّهم دفنوا بعض متعلّقاته الشخصية؟
    Vous avez dit peaux ? Open Subtitles معذرةً، هل قلتِ جلود؟
    Pardon, Tu as dit 5 mises à jour ? Open Subtitles اسفة ، هل قلتِ ان لدينا خمسة اجهزة ؟
    Est-ce que Tu as dit quelque chose à Quincy Theringer ? Open Subtitles هل قلتِ اي شىء لها كوينسي ترينجر ؟
    - Oui. - Avez-vous dit ça à la police ? Pas en ces termes... Open Subtitles نعم هل قلتِ ذلك للشرطة؟ لم أقم بصياغته بتلك الطريقة ....
    Corrige-moi si je me trompe, mais tu dis que le bébé est de l'un de nous ? Open Subtitles نبهيني إن أخطأتُ فيما سأقول، ولكن هل قلتِ بأن الجنين قد يكون ابن أيِ منا؟
    Excusez-moi, Vous avez dit bipolaire. Open Subtitles المعذرة هل قلتِ مرضاً ثنائياً؟
    Désolé, Vous avez dit qu'elle a tué le Docteur? Open Subtitles عفوا، هل قلتِ بأنها قد قتلت الدكتور ؟
    Vous avez dit que Topaz avait viré tout le monde ? Open Subtitles أنا آسفة، هل قلتِ بأن "توباز" طردت الجميع؟
    Attendez. Vous avez dit, tatouage sur le poignet ? Open Subtitles مهلاً، هل قلتِ وشم مِعصم؟
    Vous avez dit intra-utérine ? Open Subtitles ـ هل قلتِ داخل الرحم؟
    Vous avez dit que George se meurt? Open Subtitles هل قلتِ ان جورج يموت؟
    Je... Je suis désolé. Tu as dit... Tu as dit que tu me parlais ? Open Subtitles آسف، هل قلتِ أنكِ تتحدثين إلي؟
    - Tu as dit quelque chose? Open Subtitles أقدامٌ جميلة - You say something? هل قلتِ شيئاً؟
    Tu as dit : "reste avec Max" ! Open Subtitles هل قلتِ ابقي مع ماكس لقد قصدت ذلك
    - Tu as dit ça à voix haute ! Open Subtitles يا الهي, هل قلتِ هذا بصوت عالِ ؟
    Lui Avez-vous dit que j'étais au courant ? Open Subtitles هل قلتِ لها أنّني علمت بالأمر ؟
    Avez-vous dit que vous l'aviez acheté ? Open Subtitles هل قلتِ أنكِ اشتريتِ هذا المبنى؟
    As tu dis quoi que ce soit qui l'aurais bouleversé ? Open Subtitles هل قلتِ له شيء أغضبة؟ - انت لاتلومها فعلاً؟
    As-tu dit "anniversaire" ? Open Subtitles هل قلتِ عيد ميلاد؟
    - Grand-mère, T'as dit quelque chose ? Open Subtitles جدتي هل قلتِ شيء ما ؟
    Tu as bien dit dépendance à l'amour ? Open Subtitles هل قلتِ "إدمان الجنس"؟ -ومن الهوس الرومانسي ..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more