"هل يعني ذلك" - Translation from Arabic to French

    • Ça veut dire
        
    • Ca veut dire
        
    • Ça te dit
        
    • Ça vous dit
        
    • Ça signifie
        
    • Est-ce que ça veut dire
        
    • Est-ce que cela signifie
        
    • est-ce à dire
        
    Je sais pas comment ça fonctionne ici, mais est ce que Ça veut dire que votre carrière est entre mes mains? Open Subtitles أنا غير متأكد من كيفية سير الأمور هُنا ولكن هل يعني ذلك أن حياتك المهنية بين يدي؟
    Alors, en supposant que ce gars a raison, est-ce que Ça veut dire que l'autre corps est dans sa tombe? Open Subtitles اذن، بافتراض أن هذا الرجل يقول الحق هل يعني ذلك ان الجسم الخاطئ وضع في قبره؟
    Je respire tellement mieux. Ça veut dire que je ne vais pas mourir ? Open Subtitles تنفسي في حالِ أفضل الآن هل يعني ذلك بأنّي لن أموت؟
    Ca veut dire qu'elle veut qu'on travaille ensemble ? Open Subtitles هل يعني ذلك بأنها تريدنا العمل عليه معاً
    Ça veut dire que si on est faits à l'image de Dieu, la vengeance devient non pas un acte de haine mais une croisade sainte? Open Subtitles هل يعني ذلك أننا إن كُنا قد خُلِقنا على صورَة الرَب عِندها يُصبِح الانتقام ليسَ فِعل كراهيَة، لكن حملَة إلاهيَة؟
    Ça veut dire que tu vas emménager dans notre charmant logis ? Open Subtitles حسنا، هل يعني ذلك كنت سيصبح الانتقال إلى لدينا شقة صغيرة جميلة؟
    Ça veut dire que ça ne serait pas arrivé ? Open Subtitles هل يعني ذلك انه لم يكن مفترضا أن يحدث أي شيئ من هذا؟
    Ça veut dire que cette histoire de cookies est terminée ? Open Subtitles هل يعني ذلك اننا انتهينا من مسألة الكعك الغريبة ؟
    Donc vous n'êtes pas TROP inquiète. Est-ce que Ça veut dire que vous être UN PEU inquiète ? Open Subtitles حسن، أنت إذاً لست قلقة جداً هل يعني ذلك أنك قلقة قليلاً؟
    Est-ce que Ça veut dire que Papa va revenir vivre avec nous? Open Subtitles هل يعني ذلك بأن أبي سوف يعود للعيش معنا مرة أخرى
    Ça veut dire que je dois aussi t'en donner une ? Open Subtitles هل يعني ذلك أنه يجب عليَّ أن أعطيك هذا أيضًا؟
    Ça veut dire que je peux avoir une glace ? Open Subtitles أنت جاهز هل يعني ذلك بأنني استطيع الحصول على أيسكريم ؟
    Ça veut dire qu'il faut que j'aille chercher le mien au bureau? Ça fonctionne comme ça? Open Subtitles هل يعني ذلك, أنّه عليّ الذهاب للشركة للحصول على معاشي أيضاً, أو كيف يجري هذا الأمر ؟
    Mais si Dieu admet utiliser la vengeance, et s'il ne peut faire que du bien, Ça veut dire que la vengeance, c'est bien? Open Subtitles لكن لو اعترفَ الرَب باستخدامه العُنف و إن كانَ الرَب لا يفعل إلا الخير هل يعني ذلك أن الانتقام خير؟
    Si tu rêves d'embrasser quelqu'un, dans ton subconscient Ça veut dire que tu hais cette personne, oui ? Open Subtitles وبطريقة غير واعية هل يعني ذلك أنكَ تكرهـ ذلك الشخص ، صحيح ؟
    Donc, est ce que Ca veut dire qu'on peut sortir maintenant ou... Open Subtitles هل يعني ذلك أنني استطيع دعوتك للخروج الآن، أم...
    "Tout est arrivé comme prévu." Ça te dit quelque chose ? Open Subtitles "التقرير تم التحقيق فيه" هل يعني ذلك شيئاً لكِ؟
    - Ça vous dit quelque chose ? Open Subtitles هل يعني ذلك شئ لك ؟
    - qui travailler la nuit du meutre. - Compris Est-ce que Ça signifie que vous pensez que l'un de mes employés l'a tué? Open Subtitles فهمت، هل يعني ذلك أنكما تظنان أن أحد موظفي قتله؟
    Est-ce que cela signifie que vous allez donner une autre chance de passer le test équivalent au BAC ? Open Subtitles هل يعني ذلك أنك ستعطي إختبارات الكفاءة الثانوية فرصة ثانية ؟
    est-ce à dire que la responsabilité de la communauté internationale envers le continent africain s'en trouve réduite? Certainement pas. UN ولكن هل يعني ذلك أن هذه الأمور تقلل من مسؤولية المجتمع الدولي حيال القارة الأفريقية؟ بالطبع لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more