"همّ" - Arabic French dictionary

    هَمّ

    noun

    هُم

    pronoun

    "همّ" - Translation from Arabic to French

    • Ils
        
    Ils veulent savoir pourquoi Ils sont ici et pas en musique où Ils devraient être. Open Subtitles يودّواأنيعلموالما همّ هنا .. بدلاًمنالعودةوتلقى حصةالموسيقى، حيث يفترض أن يكونوا بطبيعة الحال.
    Ils n'ont pas pu sauter du pont avec leurs motos. Open Subtitles حسناً، همّ لم يقودوا دراجاتهم من جانب الجسر.
    Ce sont les individus qui seront le moteur de la croissance dans les pays en question, plutôt que le secteur privé, à condition qu'Ils soient bien soutenus et dotés de ressources suffisantes. UN وسيكون محرك التنمية في الدول الجزرية الصغيرة النامية همّ الناس، لا القطاع الخاص، إذا وفر لهم الدعم والموارد الكافية.
    Ce sont les individus qui seront le moteur de la croissance dans les pays en question, plutôt que le secteur privé, à condition qu'Ils soient bien soutenus et dotés de ressources suffisantes. UN وسيكون محرك التنمية في الدول الجزرية الصغيرة النامية همّ الناس، لا القطاع الخاص، إذا وفر لهم الدعم والموارد الكافية.
    Ils m'envoient toujours des bleus. Open Subtitles همّ دائمًا يرسلون المستجدين إلى هنا للمحاولة.
    Ils ont quand même maquillé sa mort en accident. Open Subtitles أجل، حسنًا، همّ ما زالا مُتآمرين لجعل موتها يبدو مثل حادث.
    Ils ont débranché le GPS. On le cherche. Au centre de Waikiki. Open Subtitles همّ كانوا قادرون على تعطيل جهاز تحديد المواقع ما زلنا نبحثُ عنه
    Si un membre déshonore le clan d'une quelconque façon, Ils savent qu'il sera coupé. Open Subtitles إذا عضو خزّي العصابة بأي حال، همّ يتوقعون قطعه.
    Maintenant, Ils sont sous le feu venant d'ici et d'ici. Open Subtitles الآن همّ يتلقون نيراناً من هنا ، و من هنا.
    S'Ils imaginaient leur degré de bêtise ! Open Subtitles لو عرفوا فقط كم همّ في الحقيقة كانوا أغبياء.
    Ce sont des habitués de l'hôtel où je suis voiturier et Ils ont un tas de diamants dans le coffre de leur maison. Open Subtitles همّ عادةً في هذا الفندق المُبهرج حيثُ أوقف السيارات على الجانب، ولديهم الكثير من الألماس
    Ils ont besoin d'une filière active. Open Subtitles هو يحتاج وسيلة نقل، لذا همّ يريدون إبقائها مفتوحة.
    Et Ils osent me dire d'attendre 5 jours ! Open Subtitles من همّ بحق الجحيم ليقولوا لي أن عليّ أن أنتظر خمسة أيام؟
    Ils sont beaucoup plus forts que nous, parce que leur sang humain est encore présent dans leurs tissus. Open Subtitles همّ أقوى بنّا بكثير. لأن دمائهم البشرية تتباطأ في أنسجتهم.
    Ils cachent notre argent dans cette maison et je compte le trouver. Open Subtitles همّ يُخفون مالنا في هذا المنزل وأنا سأجده
    Pas besoin de viser. Armés comme Ils sont. Open Subtitles همّ ليسوا بحاجة للتصويب بالقوة النارية التي معهم هناك
    Ils ciblent des femmes haut placées, qui ont accès à des valeurs. Open Subtitles إذاً همّ يستهدفون نساء مُحترِفات رفيعي المستوى كُله مع شيء ذات قيمة كبيرة
    Ils devront vous suivre. Open Subtitles همّ يذهبون حيثما تذهب حتى ينتهي هذا ماذا تريد؟
    Je devais dire quand la voiture partirait pour qu'Ils puissent placer la bombe. Open Subtitles كنت الرجل الذي عرف عندما كانت السيارة تُغادر لذا همّ يمكن أنهم زرعوا القنبلة
    Ils braqueraient pas une mosquée. Open Subtitles همّ لن يسرقوا الجامع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more