"هم هنا" - Translation from Arabic to French

    • Ils sont là
        
    • Ils sont ici
        
    • sont-ils ici
        
    • sont-ils là
        
    • font-ils ici
        
    • Ils viennent
        
    Ils sont là parce qu'ils le doivent, pas parce qu'ils le veulent. Open Subtitles هم هنا لأن عليهم هذا ليس لأنهم يرغبون بهذا
    Non, Ils sont là à me parler, ce qui revient à ne rien faire. Open Subtitles لا، هم هنا يتحدثون إلي، مما لا يفيد بشيء
    Donc ils te détestent tous encore, mais au moins Ils sont là. Open Subtitles لذا مازالوا يكرهونكِ جميعًا، لكن على الأقل هم هنا.
    - Ne vous approchez pas. - Ils sont ici pour nous aider. Open Subtitles لا تحاول الاقتراب انتظرى هم هنا للمساعدة
    sont-ils ici ? Open Subtitles هل هم هنا بالقصر؟
    - Pourquoi sont-ils là ? Open Subtitles لكن لماذا هم هنا الان ؟
    Que font-ils ici ? Open Subtitles لماذا هم هنا ؟
    Nous ne savons pas comment ils sont arrivés ici, de quoi ils sont fait ou pourquoi Ils sont là. Open Subtitles نحن لا نَعرف كيف أصبحوا هنا مماذا يصنعون أو لماذا هم هنا
    - Ils sont là pour toi. - Pas si je résous cette affaire. Open Subtitles ـ هم هنا من أجلك ـ لا حتى أنهي هذه القضية أولا
    Ils sont là depuis un mois. Tu crois qu'ils vont s'occuper de leur jardin? Open Subtitles هم هنا منذ شهر أتظنين أنهم سيفعلون شيئاً بمرجتهم؟
    Ils voudraient faire ce pourquoi Ils sont là. Open Subtitles الرجال يريدون فرصه ليؤدوا ما هم هنا لأجله
    Voilà pourquoi Ils sont là. Open Subtitles لهذا السبب هم هنا
    Je suis désolé Javi, mais une fois que je l'avais dit c'était fait, et voilà Ils sont là. Open Subtitles آسفة " خافي " لكن فور أن قلت لك قد كان .. والآن هم هنا
    On ne sait pas encore pourquoi Ils sont là. Open Subtitles كلا " داني " , لسنا نعرف بعد لماذا هم هنا
    Alors Ils sont là pour louer leurs muscles, hein ? Open Subtitles لذا هم هنا ليعرضوا خدماتهم، أليس كذلك؟
    Et maintenant Ils sont là sur notre sol espionnant nos alliés. Open Subtitles والآن هم هنا على أرضك يتجسسون على حليفك
    S'Ils sont ici, c'est pour détruire la seule chose capable de les arrêter. Open Subtitles نعتقد انه لهذا السبب هم هنا أيضاً
    Dex, j'ai essayé de te joindre. Ils sont ici depuis une heure. - Ils cherchent partout. Open Subtitles ديكس، حاولت الاتصال بك هم هنا منذ ساعة
    Je ne leur ai pas demandé de venir, ni pourquoi Ils sont ici. Open Subtitles لم أسالهم ليأتوا أو لماذا هم هنا
    - sont-ils ici, dans cet hôpital? Open Subtitles هل هم هنا في هذا المستشفى ؟ - هذا صحيح.
    Pourquoi sont-ils ici, sinon pour gâcher le mariage de Sophie ? Open Subtitles لماذا هم هنا إذن؟ لو لم يريدوا تدمير زفاف (صوفي)؟
    Pourquoi sont-ils là ? Open Subtitles لماذا هم هنا من الأساس ؟
    Ils viennent m'escorter hors d'ici, pour me conduire dans un champ quelque part ? Open Subtitles هم هنا لإصطحابى خارج المكان وإقتيادى لحقل بمكانٍ ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more