Il y a des choses que je dois régler. Très bien. | Open Subtitles | بضعة أيام فحسب وسأنضم لكِ، هناك أمور علي فعلها |
Donc, si Il y a des choses que tu veux faire, ne nous garde pas dans tes pattes. | Open Subtitles | لذا لو كان هناك أمور تودين فعلها لا تدعينا نقف في طريقك |
Il y a des choses que je veux te dire mais je ne devrais pas. | Open Subtitles | هناك أمور أريد أن أخبرك إياها لا يجدر بي ذلك |
Le prends pas mal, mais y a plein de choses auxquelles t'as pas pensé. | Open Subtitles | لا تعتبرها مسألة شخصية ولكن هناك أمور كثيرة لم تفكر بها |
Oui, j'avais des choses à faire pour le mariage. | Open Subtitles | نعم، كانت هناك أمور علي فعلها من أجل الزواج |
Ouais, seulement je peux pas y aller parce que j'ai des trucs à faire. | Open Subtitles | نعم، لكن أنا لن آتي لأن هناك أمور لابد أن أنهيها |
Il y a beaucoup de choses que tu dois savoir pour faire ton boulot. | Open Subtitles | هناك أمور كثيرة يجب عليك معرفتها لأداء وظيفتك |
Il y a certaines choses que tu n'as pas besoin de savoir. | Open Subtitles | هناك أمور لا يجب أن تعلم عنها شئ |
Il y a des choses pour lesquelles je m'en veux... | Open Subtitles | .. هناك أمور أكره نفسي بسببها |
Parce qu'Il y a des choses dont je veux te parler, mais on se déteste tellement, donc je ne peux pas, et ça craint parce que je ne sais pas vers qui me tourner, | Open Subtitles | لأنه هناك أمور قد أوّد الحديث معك بشأنها لكننا كنّا نكره بعضنا البعض بشدة، لذلك لا أستطيع وهذا أمر مزرٍ لأنني لا أعلم إلى من ألجأ غيرك |
Il y a des choses que le Pakistan a fait, aussi compliquées que les relations aient été. | Open Subtitles | هناك أمور اقترفها الباكستانيون معقدة أيضا كما هي العلاقة |
Il y a des choses que les pakistanais ont faites, malgré des relations compliquées. | Open Subtitles | هناك أمور اقترفها الباكستانيون معقدة كما هي هي العلاقة |
Il y a des choses plus importantes dans la vie que de rigoler de tout en permanence. | Open Subtitles | هناك أمور أكثر أهمية في الحياة من يسخر من كل شيء في كل وقت. |
Il y a des choses dans ta tête que tu ne me laisses pas voir. | Open Subtitles | تعرف حق المعرفة أن هناك أمور داخل عقلك لا تسمح لي أن أراها. |
Il y a des choses que l'on ne demande pas à un homme de faire. | Open Subtitles | هناك أمور يجب أن لا تطلب الرجل القيام بها |
Il y a le chagrin de la perte de votre père, mais Il y a des choses dont nous devons parler en détails. | Open Subtitles | هناك حزن حول وفاة والدك لكن هناك أمور يجب مناقشتها بالتفاصيل |
Il y a des choses que ta mère et moi avons décidées de te cacher. | Open Subtitles | لقد كانت هناك أمور محددة قررت أنا ووالدتك ألا نخبرك بها |
Vous allez bientôt comprendre qu'Il y a des choses bien pires que de se faire abandonner. | Open Subtitles | أنتِ على وشك الاستكشاف أن هناك أمور اسوأ بكثير أكثر من تركهن |
Dans mon travail, Il y a des choses que je suis le seul à pouvoir faire. | Open Subtitles | هناك أمور في العمل، أنا فقط من يستطيع عملها |
J'ai tant de choses à te dire, mais je ne trouve pas les mots. | Open Subtitles | هناك أمور كثيرة أريد أن أخبرك بها ولكني لا أجد الكلمات |
J'ai encore des choses à te dire. | Open Subtitles | لفترة أطول لازال هناك أمور أريد أن أخبركِ بها |
Je croyais qu'il y avait des choses qu'on ne pouvait simuler. | Open Subtitles | كنت ذائماً أعتقد أن هناك أمور لا يمكن تزييفها |