"هناك شئ آخر" - Translation from Arabic to French

    • Il y a autre chose
        
    • y a quelque chose d'autre
        
    • autre chose que
        
    • une autre chose
        
    • y a encore une chose
        
    Il y a autre chose que tu voudrais me demander ? Open Subtitles الآن ، هل كان هناك شئ آخر تريدى السؤال حوله ؟
    Jack, Il y a autre chose que tu devrais savoir. Open Subtitles جاك ، هناك شئ آخر يجب ان تعرفه
    Si ça marche, vous serez morts pendant quelques secondes, mais Il y a autre chose. Open Subtitles إذا سار الأمر كما يجب، ثلاثتكم ستموتون لبضعة ثوانٍ ولكن هناك شئ آخر يجب عليكم التفكير به
    Désolé. Il y a quelque chose d'autre que vous vouliez me demander ? Non. Open Subtitles أنا آسفه هل هناك شئ آخر تريد أن تسألني بشأنه ؟
    Dois-je apporter autre chose que ma licence? Open Subtitles هل هناك شئ آخر عليّ أن أحضره بجانب شهادتي؟
    Il y a une autre chose que tu peux faire pour moi. Open Subtitles هناك شئ آخر اريدك ان تفعله من أجلي
    Mais il y a encore une chose que je dois faire avant d'aller vraiment mieux. Open Subtitles و لكن هناك شئ آخر أحتاج أن أفعله قبل أن أصبح أفضل تماماً
    Il y a autre chose. Vous vous souvenez de ce que votre femme portait ce soir-là? Open Subtitles هناك شئ آخر,ألا تتذكر ماذا كانت ترتدى زوجتك تلك الليلة ؟
    Mais s'Il y a autre chose... et que tu es contrariée par rapport à moi... Open Subtitles لكن لو هناك شئ آخر ... وأنت غاضبة مني فعلاً
    S'Il y a autre chose... Open Subtitles هل هناك شئ آخر ؟ الشبابيك لا تنفتح
    Bon. Il y a autre chose dont j'aimerais que vous vous occupiez. Open Subtitles حسنا ، هناك شئ آخر أريدك أن تعتنى به
    Il y a autre chose que je dois savoir sur cette histoire ? Open Subtitles هل هناك شئ آخر بخصوص هذه القصة ؟
    Il y a autre chose dont nous devons discuter. Open Subtitles هناك شئ آخر يجب علينا مناقشته
    Il y a autre chose que je... que je voulais te dire. Open Subtitles هناك شئ آخر أردت أن أخبرك به
    Ok, Il y a autre chose. Open Subtitles حسناً، هناك شئ آخر
    Mais Il y a autre chose. Open Subtitles لكن هناك شئ آخر
    Manifestement, il y a quelque chose d'autre sur ce téléphone que vous ne voulez pas divulguer. Open Subtitles من الواضح أن هناك شئ آخر على ذلك الهاتف لا تودين أن تعرض على العامة
    Il y a quelque chose d'autre, n'est-ce pas ? Open Subtitles هناك شئ آخر ، اليس كذلك؟
    Il y a quelque chose d'autre dont tu as besoin ? Open Subtitles هل هناك شئ آخر تحتاجيه ؟
    Il y a donc autre chose que Monsieur Bricolage? Open Subtitles لذا ، هناك شئ آخر بجانب رجُل المصنوعات الفضية ؟
    Ah, oui, une autre chose: c'est de la merde. Open Subtitles و هناك شئ آخر ، كل هذا هراء
    Il y a encore une chose que je dois faire. Open Subtitles في الحقيقة هناك شئ آخر أود فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more