Quoi qu'il s'est passé, Ce n'était pas bien. Dieu sait ce que Priya traverse ! | Open Subtitles | مهما حدث هو ما كان جيد اللّه أعلم بما تمر بريا به |
Ce n'était pas du bidon, je t'assure. | Open Subtitles | هو ما كان كل شيء. أنا لا أستطيع العيش معدمه الحياة , اللعنه متى أنت تنكسر |
- Ce n'était pas de l'aspirine? | Open Subtitles | هو كان يمكن أن يكون أسبيرين. هو ما كان أسبيرينا. |
C'est ce qu'il lisait sur son téléphone | Open Subtitles | هذا هو ما كان القراءة على كمبيوتره المحمول |
Il est ce qui retient Star City d'être le meilleur d'elle-même. | Open Subtitles | هو ما كان يبقي ستار سيتي من كونها أفضل مما يمكن أن تكون عليه |
Je ne serais pas venue si Ce n'était pas important, croyez-moi. | Open Subtitles | أنا أعمل. أنا لن أكون هنا إذا هو ما كان مهم. |
Ce n'était pas une question. | Open Subtitles | هو ما كان سؤالا. |
Ce n'était pas un coeur, mais une machine. | Open Subtitles | هو ما كان قلبه! هو ما كان قلبه! هي كانت ماكنة! |
L'inspecteur a dit que Ce n'était pas une effraction au hasard. | Open Subtitles | حسنا المحقق قال هو ما كان اقتحام عشوائي |
Ce n'était pas mon mac. | Open Subtitles | هو ما كان قوّادي. |
- Ce n'était pas Mulder. | Open Subtitles | هو ما كان مولدر. |
Ce n'était pas un secret mais il ne s'en vantait pas non plus. | Open Subtitles | هو ما كان سري، لكنّه ليس شيء أعلن أمّا. |
Ce n'était pas un humain. | Open Subtitles | هو ما كان إنساني. |
- Ce n'était pas le cas hier soir. | Open Subtitles | - حسنا، الذي لم يبد لكي يكون الحالة ليلة أمس. - لا، هو ما كان. |
Ce n'était pas Cole Porter. | Open Subtitles | هو ما كان كول بورتر. |
Non, Ce n'était pas Fry. | Open Subtitles | لا. لا. هو ما كان فراي. |
Il se joue de nous depuis le début. C'est ce qu'il voulait. | Open Subtitles | لقد كان يعبث بنا من البداية و هذا هو ما كان يريده |
Bien, si c'est ce qu'il essayait de faire, il a loupé son coup. | Open Subtitles | جيدا، وإذا كان هذا هو ما كان تحاول أن تفعل، وقال انه غاب عن القارب. |
Non. Dingue, c'est ce qu'il pourrait faire. - Remplir ton lubrifiant de glu. | Open Subtitles | كلا، الجنون هو ما كان ليفعلَهُ هاوس في حالةٍ كهذه أن يخلطَ مرطّبكِ الجلديّ بصمغٍ فوري |
Car si je pars, c'est ce qui devra se passer. | Open Subtitles | لأنه إذا ذهبت بعيدا، هو ما كان المفترض أن يحدث. |
Je suis à 100 % sûre que c'est ce que Brian aurait voulu s'il n'avait pas été assassiné. | UN | وإنني واثقة مائة في المائة من أن هذا هو ما كان سيريده براين لو أنه ظل حيا ولم يقتل. |
ce qui était inhabituel était la présence de toiles de protection dans la cuisine. | Open Subtitles | .. المستغرب هو ما كان على أرضية المطبخ .. كان هناك ملاءات |