"هو والد" - Translation from Arabic to French

    • est le père de
        
    • il est le père
        
    • C'est le père
        
    • était le père de
        
    La femme ne peut unilatéralement déterminer qui est le père de son enfant sans l'accord de l'homme. UN ولا تتمتع المرأة بالحق في أن تقرر وحدها من هو والد طفلها في حالة عدم موافقة الرجل على ذلك.
    Quelqu'un sait que votre ancien employeur est le père de Pablo ? Open Subtitles هل يعرف شخص أخر ان رئيسك الاسبق هو والد ابنك؟
    Je ne sais pas qui est le père de Joanie. Open Subtitles أنا لا أعلم من هو والد جوني الحقيقي.
    Attends, tu me dis que Cole est le père de Joanie ? Open Subtitles انتظري.. أنتي تخبريني بأن كول هو والد جوني ؟
    Par exemple, que le chanteur Michael Bolton est le père de votre enfant. Open Subtitles على سبيل المثال بأن المغني مايكل بولتن هو والد طفلك
    Je dois admettre que je ne peux pas prouver que Michael Bolton est le père de mon enfant. Open Subtitles سأعترف بأنه لايمكنني تأكيد بأن مايكل بولتن هو والد طفلي
    Je suis censé demander si chaque mec avec qui tu sors si c'est le père de Michael? Open Subtitles من المفترض أن أسأل إن كان كل شخص أراه هو والد مايكل؟
    Ce gamin insolent, celui qui a coincé sa tête dans notre barrière, est le père de ton bébé. Open Subtitles هذا الطفل ذو الأنف المزكوم الصبي الذي علق رأسه في سياج بيتنا هو والد طفلتك
    Comment est-ce que je suis devenue une de ces femmes dans ces émissions, celles qui ne savent pas qui est le père de leur enfant ? Open Subtitles كيف اصبحت احدى اولائك النساء اللاتي لا تعلمن من هو والد طفلهن
    Elle est déclare que ce joueur de NBA est le père de son enfant à naître. Open Subtitles وتؤكد أن لاعب كرة السلة هذا... هو والد هذا الطفل الذي لم يُلد.
    - C'est le père de son bébé ? Open Subtitles عندما يزور حقا صديقها القديم. هل هو والد طفلها؟
    Si celle-ci peut présenter un commencement de preuve qui indique que le défendeur est le père de son enfant — par exemple, elle avait des relations sexuelles avec lui pendant la période où l'enfant a été conçu — la charge de la preuve est déplacée et le défendeur doit réfuter ces allégations. UN فإذا كانت تستطيع إقامة دعوى ظاهرة الوجاهة بأن المدعى عليه هو والد الطفل، ﻷنه كانت لها علاقات جنسية معه أثناء فترة الحمل مثلاً، فإن عبء اﻹثبات ينتقل إليه إذا رفض الاعتراف بذلك.
    Josh, le représentant pharmaceutique de Pharkas est le père de mon bébé. Open Subtitles جوش، مندوب الأدوية Pharkas هو والد طفلي.
    C'est le père de mon enfant, nous habitons ensemble, et nous avons un si lourd passé je...je ne sais pas je suis désolée j'ai agi comme la pire des idiotes Open Subtitles ... لكنه هو والد طفلي. و، أنت تعرف... ... نحن لا نعيش معا.
    Je dois faire quelque chose. C'est le père de mes enfants. Open Subtitles يجب ان افعل شيئاً هو والد اطفالي
    L'homme sur la photo, c'est le père de la petite ? Open Subtitles الرجل الذي بالصور هل هو والد الفتاة؟
    Ce type est le père de Lauren, tu sais. Open Subtitles هذا الرجل هو والد لورين, اتعرف ذلك؟
    Abraham est le père de nombreuses nations. Open Subtitles إبراهيم هو والد العديد من الشعوب
    Je veux dire, il est le père du bébé, et plus important, il pense que je suis cool. Open Subtitles أقصد، هو والد الطفل، والأكثر أهميّة، يعتقد بأنه رائع.
    Le type que vous avez effrayé dans son pick-up, C'est le père d'une marine, et elle a aussi une marque favorite. Open Subtitles الرجل الذين جعلتوه يهلع هذا هو والد جنديه ولديها ماركه مفضله,أيضاً
    Je ne l'aurais jamais fait si tu m'avais dit que Jimmy était le père de Michael! Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لو كنتِ أخبرتينى أن جيمى هو والد مايكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more