"هيّا بنا" - Arabic French dictionary

    هَيَّا بِنَا

    interjection

    "هيّا بنا" - Translation from Arabic to French

    • Allons-y
        
    • Allez
        
    • Viens
        
    • On y va
        
    • Venez
        
    • Allons
        
    • C'est parti
        
    • Come on
        
    Allez à la plage, rallumez le feu de signalisation. Allons-y. Open Subtitles وتعملوا على احداث تلك الاشارة النارية هيّا بنا
    - Mesdames. Allons-y. Open Subtitles ــ سأدعمُكِ في ذلك ــ يا سيّدات , هيّا بنا
    Allez, Viens, il ne faut pas déranger ces personnes plus longtemps. Open Subtitles حسنًا، هيّا بنا لا أريدك أن تكترث بأولئك الناس
    Allez, Allez. Les soldats arrivent. On doit se cacher, Allez. Open Subtitles هيّا بنا, الجنود قادمون علينا أن نختبئ, هيّا
    Tu as dit que tu viendrais calmement si nous faisions ça. On a pris un jour, on l'a fait, maintenant On y va, Allez. Open Subtitles قلتِ أنّك ستذهبين طواعية إذا فعلنا هذا منحنا الأمر نهاراً وقمنا بذلك والآن هيّا بنا
    Allons, tout ira bien, ma belle. Allons-y, messieurs. Open Subtitles حسناً ستكونين بخير يا عزيزتي حسناً يا سادة هيّا بنا
    Je pense avoir besoin de savoir aujourd'hui. On est en retard. Allons-y. Open Subtitles كلّا، أظنني بحاجة لأعرف اليوم، لكن بعد إنجاز مهامنا، هيّا بنا.
    Je n'ai pas toute la journée. Allons-y. Open Subtitles هيّا يا صاح، لن أضيّع اليوم كلّه، هيّا بنا.
    Vous les gars, je l'ai vu, sur la côte! Allons-y! Open Subtitles لقد رأيتها يا رفاق إنها على الساحل، هيّا بنا.
    Allons-y. C'est une fête. On devrait... Open Subtitles هيّا بنا نحتفل، علينا أنْ نتفاخر أو مهما يكن
    Allez, Viens. C'est par là, la montagne du nord ? Open Subtitles والآن هيّا بنا من هنا إلى الجبل الشماليّ؟
    En général, elle a raison pour ça. Maintenant, Viens. Open Subtitles عادة ما تكون محقّة بهذه الأمور والآن هيّا بنا
    Il a noté tout dans un journal. Il doit être dans son appartement. Viens. Open Subtitles احتفظ بكلّ ما وجده في كرّاسة ولا بدّ أنّها في شقّة أبي، هيّا بنا
    Deux haricots blancs, On y va. Open Subtitles هيّا. أحتاج لاثنين فاصوليا بيضاء. هيّا بنا.
    Viens. On y va. La fête est finie, de toute façon. Open Subtitles هيّا بنا لنرحل، هذا الحفل بائد بأيّ حال.
    On perd notre temps. Venez. Open Subtitles مفهوم، هذه مضيعة للوقت، هيّا بنا لنعُد أدراجنا.
    Allons à la bibliothèque et voyons si on peut trouver quelque chose pour déchiffrer exactement ce que cela signifie. Open Subtitles هيّا بنا يا بنيّ فلنذهب إلى المكتبة ولنرَ إنْ كنّا سنجد شيئاً يفسّر المعنى الصحيح لهذا
    Nous devons juste faire un voeu ! Allez ! C'est parti ! Open Subtitles علينا أنْ نتمنّى أمنية وحسب تعالوا، هيّا بنا
    Ouais. Ils se dirigent vers l'arbre. Come on! Open Subtitles أجل، إنهم متوجهون للشجرة، هيّا بنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more