"هَلْ ذلك" - Translation from Arabic to French

    • C'est ce
        
    • fait ça
        
    • - C'
        
    • Ca vous
        
    • C'est un
        
    • Est-ce que ça
        
    • Est-ce que c'est
        
    • - Est-ce
        
    • C'est ça
        
    C'est ce que tu veux ? Sache une chose à mon sujet. Open Subtitles كحمير تَنتظرُالنهايةِ هَلْ ذلك هو الذي تُريدُه؟
    Votre père aidait tout le monde, C'est ce que vous dites? Open Subtitles إحتجزَ أَبُّكَ كُلّ شخصَ، هَلْ ذلك الذي تَقُولُ؟
    B elle. Si quelqu'un fait ça suffisamment longtemps, vous finissez par y croire. Open Subtitles إذا شخص ما هَلْ ذلك لمدة طويلة بما فيه الكفاية تَبْدأُ بإعتِقادهم.
    - C'est du jambon ? Open Subtitles هَلْ ذلك لحمِ الخنزير؟
    Ca vous paraît être une vraie option pour une personne aux faibles revenus, M. Jovanka ? Open Subtitles هَلْ ذلك يَبْدو مثل a خيار حقيقي لa شخص دخل واطئِ، السّيد Jovanka؟
    C'est un bon compromis ? Open Subtitles هَلْ ذلك مساومة عادلة؟
    Et qu'Est-ce que ça a à voir avec moi et toi ? Open Subtitles الحقّ، والذي هَلْ ذلك يَجِبُ أَنْ هَلْ مَعي وأنت؟
    Est-ce que c'est même possible? Open Subtitles هَلْ ذلك المحتملِ حتى؟
    - Est-ce vraiment important ? Open Subtitles هَلْ ذلك يَهْمُّ حقاً؟
    C'est ce qu'on raconte ? Open Subtitles هَلْ ذلك الذي يَقُولونَ؟
    Est-ce que C'est ce qui s'est passé ? Open Subtitles وهو إعتقدَ لِهذا أنت وأَبّكَ لَمْ يَسْمعْ - هَلْ ذلك الذي يَحْدثُ؟
    C'est ce que tu crois? Open Subtitles هَلْ ذلك الذي تَعتقدُ؟
    C'est ce que tu crois que je suis? Open Subtitles هَلْ ذلك الذي تَأْخذُني من أجله؟
    Pour une fois qu'il ne travaille pas tard, il fait ça, au lieu de rentrer. Open Subtitles للمرة الأولى في أسابيعِ هو لا يَعْملُ متأخراً، وبدلاً مِنْ أنْ يَرْجعَ للبيت، هو هَلْ ذلك.
    - Ça fait, ça aussi ? Open Subtitles هَلْ ذلك يَعْملُ، أيضاً؟ إبتعدْ عنّي.
    - C'est pour te faire des amis ? Open Subtitles هَلْ ذلك هكذا تَتّخذُ الأصدقاءَ؟
    - Ca vous dit quelque chose? Open Subtitles - هَلْ ذلك يَدْقُّ a جرس؟ - Nah، مَا سَمعَ عنه.
    C'est un sarcasme ? Open Subtitles هَلْ ذلك التهكّمِ؟
    Qu'Est-ce que ça veut dire? Open Subtitles الذي هَلْ ذلك... ماذاذلكيَعْني؟
    Est-ce que c'est possible? Open Subtitles هَلْ ذلك المحتملِ؟ أَعْني، كُلّ weirdness،
    - Est-ce à dire que... tu vas garder cette tête effrayée pendant tout le voyage ? Open Subtitles - هَلْ ذلك يَعْني... أنت ستظلي بهذا التعبيرِ المخيفِ طوال الرحلةِ؟
    Et il a servi dans la Garde Côtière, C'est ça ? Open Subtitles بالطبع، نعم. وهو خَدمَ في خفر السواحل هَلْ ذلك صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more