Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثليّ المملكة المتحدة والأرجنتين. |
Les représentants of République populaire démocratique de Corée, de la Chine et du Bélarus expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كل من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والصين، وبيلاروس. |
Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثليّ المملكة المتحدة والأرجنتين. |
Les représentants de la République islamique d’Iran et du Japon expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثلــي جمهورية إيران اﻹسلامية واليابان. |
Le représentant de la République arabe syrienne explique son vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل الجمهورية العربية السورية. |
Les représentants de la République de Moldova et de la Géorgie expliquent leur vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثلو كل من جمهورية مولدوفا وأرمينيا وجورجيا. |
Les représentants de la Turquie et du Venezuela expliquent leur vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل كل من تركيا وفنزويلا. |
Les représentants du Chili et de la Barbade expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجرائه كل من ممثل شيلي وبربادوس. |
Les représentants du Nigéria et des États-Unis expliquent leur vote avant le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت كل من ممثل نيجيريا وممثل الولايات المتحدة قبل التصويت. |
Les représentants des États-Unis et du Soudan expliquent leur vote avant le vote; et les représentants du Bangladesh, de la Thaïlande et de la Jamahiriya arabe libyenne expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجرائه ممثل كل من الولايات المتحدة والسودان؛ وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه ممثل كل من بنغلاديش وتايلند والجماهيرية العربية الليبية. |
Les représentants de la Nouvelle-Zélande, des États-Unis, du Brésil, de l'Argentine et du Mali expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه ممثل كل من نيوزيلندا والولايات المتحدة، والبرازيل والأرجنتين ومالي. |
Les représentants de l'Égypte et de la Chine expliquent leur vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا كل من مصر والصين. |
Les représentants du Bélarus, de la République populaire démocratique de Corée, du Soudan et de l'Ouzbékistan expliquent leur vote avant le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من بيلاروس وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والسودان وأوزبكستان. |
Les représentants des pays ci-après expliquent leur vote avant le vote : Bélarus, Barbade, République populaire démocratique de Corée, Soudan, Fédération de Russie, Turkménistan et Ouzbékistan. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من بيلاروس وبربادوس وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والسودان والاتحاد الروسي وتركمانستان وأوزباكستان. |
Les représentants du Canada et du Japon expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل كل من كندا واليابان. |
Les représentants de la Chine, de la Turquie et de la France expliquent leur vote avant le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من الصين وتركيا وفرنسا. |
Les représentants du Canada, de l'Uruguay et de l'Australie expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه كل من ممثلي كندا وأوروغواي وأستراليا. |
Les représentants des États-Unis et de la Chine expliquent leur vote avant le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت كل من ممثل الولايات المتحدة والصين. |
Les représentants de la Turquie et de Nauru expliquent leur vote avant le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلا تركيا وناورو. |
Les représentants du Canada, de l'Australie et du Pérou expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل كل من كندا وأستراليا وبيرو. |
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution et explique son vote. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت على الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار، وأدلى ببيان تعليلا للتصويت. |