Je veux que tu y ailles, Et je veux que tu ailles dans le lit avec l'amour de ta vie, et que tu tentes d'avoir une fin heureuse. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب هناك، وأنا أريد منك أن تحصل في السرير مع الحب من حياتك، و مجرد أخذ لقطة في نهاية سعيدة. |
Ma firme cultive les patates rouges, Et je veux cet acompte. | Open Subtitles | شركتي تهمس عن البطاطا الحمراء وأنا أريد ذلك الحساب |
Alex, je dois te demander quelque chose Et je veux que tu me dises la vérité. | Open Subtitles | اليكس، أود أن أطلب منكم شيئا وأنا أريد منك أن تقول لي الحقيقة. |
et j'ai besoin que ce souvenir soit fort et beau. | Open Subtitles | وأنا أريد لهذه الذكرى أن تظل جميلة وقوية0 |
Je crois que t'as consciemment fait foirer tes libertés sur parole Et je veux savoir pourquoi. | Open Subtitles | أظن أنك كنت تتجنب اطلاق سراحك عن عمد وأنا أريد أن أعرف السبب |
Ça fait six semaines que j'ai pas vu mon corps. Et je veux le récupérer. | Open Subtitles | وقد مر تقريباً ست أسابيع لم أري فيهم جسدي وأنا أريد إستعادته |
Je serai là dans deux heures, Et je veux un bonus pour l'avoir capturé aussi vite. | Open Subtitles | سوف أكون هناك في خلال ساعتين وأنا أريد مكافأة لتنفيذ ذلك بسرعة فائقة |
{\pos(192,220)}Elle veut une poupée, {\pos(192,220)}et je veux lui offrir un beau cadeau pour son anniversaire. | Open Subtitles | ستعجبها الدمية كثيراً، وأنا أريد أن أفعل شيئاً مميزاً جداً لعيد ميلادها |
Mais je me suis rendu compte qu'il y a avait un peu de laisser-aller pour certaines choses, Et je veux instaurer des règles. | Open Subtitles | لكن أتى على بالي أن هنالك بعض الأشياء التي خرجت عن السيطره وأنا أريد أن أضع بعض القوانين |
Et je veux juste être l'organisatrice de mariage pour le mariage de ma meilleure amie. | Open Subtitles | وأنا أريد فقط أن أخوك مخططة الزفاف من أجل زفاف صديقتي المقربة |
Et je veux que le clip de mon nouveau single passe à TGS cette semaine. | Open Subtitles | وأنا أريد ان يتم عرض فيديو أغنيتي الجديدة في البرنامج هذا الأسبوع |
On a droit à la propiété intellectuelle Et je veux que ces types sur leurs canapés arrêtent de nous voler. | Open Subtitles | نحن أصحاب الحقوق الفكرية والتجارية وأنا أريد من الملاعين الذين يرتدون البيجامات أن يتوقفو عن سرقتنا. |
Tes lèvres sont du vin Et je veux me saouler. | Open Subtitles | ،شفتاكِ تبدو كالنبيذ وأنا أريد أن أسكر الليلة |
Parfois, il y a plein de radios, Et je veux les éteindre pour regarder la télé. | Open Subtitles | ببعض الأحيان هناك الكثير من الراديوهات, وأنا أريد أن أغلقها جميعاً لأشاهد التلفاز. |
C'est un récit essentiel de la culture occidentale Et je veux le lire dans le texte. | Open Subtitles | لأنه نص أساسي و ثقافة غربية وأنا أريد قراءته من الكتاب الاصلي .. |
Si, il le faut Et je veux t'en parler. | Open Subtitles | .. أجل، يجب أن أفعل وأنا أريد إخبارك عن الأمر |
Il ont une "journée triche" en groupe Et je veux les aider. | Open Subtitles | إنهم سيجتمعون ليغشوا في حميتهم وأنا أريد أن أساعدهم |
Les vieilles loyauté sont tenaces, et j'ai besoin de savoir si vous avez laissé les vôtres derrière vous. | Open Subtitles | الولاء القديم يموت بصعوبة وأنا أريد أن أعلم إن تركت خاصتك خلفك |
Il laisse les autres tranquilles, mais il s'acharne contre moi, Et j'aimerais savoir pourquoi. | Open Subtitles | وهو يهب الثواب لكل من يعاني وهو مَن أمرضني بكل ذلك وأنا أريد معرفة السبب |
C'est grace a moi que tu te présentes. - Je veux t'aider. - Je me présente parce que | Open Subtitles | أنا السبب في عودتك مجددا وأنا أريد المساعدة |
Écoutez, je dois aller faire quelques bagages au cas où vous nous envoyiez au Pôle Nord Et je dois trouver mes enfants. Je ne vais pas traîner. | Open Subtitles | في حالة أرسلونا إلى القطب الشمالي وأنا أريد أن أجِد أطفالي. |
Liz, ça fait très longtemps que j'ai envie de te demander la même chose. | Open Subtitles | نعم ليز، منذ مده وأنا أريد أن أطلب منك نفس لشيء |
- Parce que je t'aime et que je veux avoir le droit d'avoir mon mot à dire sur ta vie, et que je veux aussi te donner ce droit. | Open Subtitles | لأنى أحبّك ولربّما أريد أن يكون عندى الحق بأعطاء رأي في حياتك وأنا أريد إعطائك ذلك الحقّ أيضا |
Et moi je veux un bébé licorne avec une queue en arc-en-ciel pour ma fille. | Open Subtitles | أجل وأنا أريد وحيد قرن أبيض بذيل قوس قزح لإبنتي |