Moi aussi... mais je ne qualifierais pas ma version de rêve. | Open Subtitles | وأنا كذلك لكنني لن أطلق عليها إصداري من الحلم |
Moi aussi, mais je ne te presse pas à propos des tiens, parce que je sais que tu as besoin de quelqu'un qui ne te jugeras pas. | Open Subtitles | وأنا كذلك ولكنني لم اضغط عليك بذلك لأنني أعرف أنك تحتاج لشخص لا يحكم عليك |
Et bien, pas vous, ce que signifie que vous êtes très douée dans votre travail, et Moi aussi. | Open Subtitles | وأنت لست كذلك مما يعني أنك جيد في عملك وأنا كذلك |
Par exemple, t'aimes coucher avec moi, et Moi aussi. | Open Subtitles | مثال على ذلك أنك تود إقامة علاقة معي وأنا كذلك |
Tu as dit que tu ne pouvais pas détruire une autre famille. Moi non plus. | Open Subtitles | قلتَ أنّك لا تحتمل تدمير عائلة أخرى، وأنا كذلك أيضاً |
Mais Moi aussi, donc je te le file devant tout le monde pour te montrer que je suis intouchable. | Open Subtitles | وأنا كذلك لعلمك، لذا بإمكاني أن أخرج هذا أمام أي حارس هنا |
- Moi aussi. Mais j'ai eu beau essayer, je n'ai pas pu vous oublier. | Open Subtitles | وأنا كذلك لكن تبا قد ما حاولت بقوة لم أستطع أن أنساك |
Ils veulent en finir, et Dieu sait que Moi aussi. | Open Subtitles | -يوم الجمعة، يريدان أن يقوما بهذا وأنا كذلك |
Moi aussi mais moi je n'ai rien écrit. | Open Subtitles | ليست مصادفة. أجل، وأنا كذلك تم حقني، ولم أكتب أي شيئ مثل هذا. |
Moi aussi. | Open Subtitles | ـ ظننت إنها كانت انفلونزا ـ أعلم، وأنا كذلك |
Moi aussi. Trop bien. | Open Subtitles | أوه، يإلهي وأنا كذلك أحظى بالكثير من المتعة |
Ouais, Moi aussi j'étais juste... impuissant. | Open Subtitles | أجل. وأنا كذلك لقد كان ميؤوس من أمري، لأول مرة |
Moi aussi. | Open Subtitles | لذا إن أردتِ قرع الكأس بالكأس فاستخدمي ساعتي وأنا كذلك |
Moi aussi. C'est pourquoi je ne l'ai pas écrit. Vous n'avez pas lu mon script, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | وأنا كذلك, ولهذا فإنني لم أكتبه إنك لم تقرأ نصي, أليس كذلك؟ |
Moi aussi. | Open Subtitles | للعلم، لا أريد أن يرتّب لي أحدٌ أي مواعيد وأنا كذلك |
Tu es une énorme trainée Tout comme moi. Mais il vous aime tellement. Et Moi aussi. | Open Subtitles | انتِ ساقطة قذرة مثلي ولكنه يُحبك كثيراً, وأنا كذلك |
Moi aussi. Le coin nord-ouest. Et vous ? | Open Subtitles | أجل، وأنا كذلك بالركن الشمالي الغربي، ماذا عنك؟ |
Moi aussi. C'est pour ça que j'ai pu partir. | Open Subtitles | نعم, وأنا كذلك إنها الطريقة التي استطعت الرحيل من خلالها |
Tu as tourné la page, n'est-ce pas? Moi aussi. | Open Subtitles | لقد نسيت أمري بالفعل، وأنا كذلك نسيت أمرك |
ADN ne ment pas, et Moi non plus, Lieutenant. | Open Subtitles | الحمض النووى لا يكذب، وأنا كذلك أيها الملازم |
Tu prends les vœux très au sérieux. Tout comme moi. | Open Subtitles | أنتِ تأخذين الوعود على محمل الجد، وأنا كذلك |
- Tu m'a manqué, gamin. - Toi aussi. | Open Subtitles | ـ لقد أشتقتُ لك يا فتى ـ وأنا كذلك |
Ouais, Et moi donc... | Open Subtitles | نعم، وأنا كذلك. |