Je vais rompre avec Sean aujourd'hui et je ne veux pas avoir l'air trop | Open Subtitles | اليوم سوف انفصل عن شون وأنا لا أريد أن ابدو جيدة |
Non, merci à toi. Voler c'est mal, et je ne veux pas quelqu'un de mauvais. | Open Subtitles | كلا, شكراً لكِ أنت السرقة سيئة, وأنا لا أريد أن أكون كذلك |
Scottie, je ne sais pas ce que vous avez fait, et je ne veux pas savoir. | Open Subtitles | سكوتي, أنا لا أعرف ما قمت به, وأنا لا أريد أن أعرف. |
Nous avons beaucoup de travail à faire, et je ne veux pas perdre plus de temps, donc je demanderai à chacun de se tenir la main comme nous avons commencé avec certaines affirmations quotidiennes. | Open Subtitles | لدينا الكثير من العمل للقيام به، وأنا لا أريد أن أضيع المزيد من الوقت، ولذا فإنني سوف أطلب من الجميع لعقد اليدين ونحن الحصول على الأشياء التي |
Mes notes sont postées à midi, et je ne veux pas les regarder moi-même. | Open Subtitles | الحصول على نشرها درجاتي في الظهر، وأنا لا أريد أن ننظر إليها بنفسي. |
Je connais votre explication et je ne veux pas connaitre son nom, surtout aujourd'hui. | Open Subtitles | وأنا أعلم ما هو تفسيركم وأنا لا أريد أن أعرف اسمها، لا سيما اليوم. |
et je ne veux pas être tuée, donc je suppose que ça nous met au même niveau. | Open Subtitles | ,وأنا لا أريد أن أُقتَل .لذا أظن أن هذا يضعنا في نفس الصفحة |
C'est un moment iconique pour elle, et je ne veux pas la bousculer. | Open Subtitles | إنها لحظة رمزية جدا بالنسبة لها وأنا لا أريد أن أقلل من الإهتمام بها |
Vous savez, je ne l'ai pas vue depuis, mais je... et je ne veux pas être dérangeant, mais personne ne dit rien. | Open Subtitles | يا إلهى, أنا لم أراها من حينها وأنا لا أريد أن أكون حملاً لكن لم يطمأني أحد |
Ils ne me veulent pas là-bas, et je ne veux pas travailler là où on ne me veut pas. | Open Subtitles | لا يريدونني هناك وأنا لا أريد أن أعمل في مكان لست مراداً فيه |
et je ne veux pas me retrouver mêlée à un scandale qui gâcherait ma vie. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن ينتهي بي الأمر معلّقة في فضيحة علنية من شأنها أن تدمر حياتي |
et je ne veux pas te perdre. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أفقدك، لأول مرة خلال قرون تقريباً |
Je t'aime tellement et je ne veux pas te perdre. | Open Subtitles | أنا حتى في الحب معك، وأنا لا أريد أن تخسر. |
On se voit depuis peu de temps, ce n'est pas une grande réalisation, mais je n'aime pas mon nom et je ne veux pas te le dire. | Open Subtitles | وكان فقط بضعة أيام، وأنه لا إنجازا كبيرا. أنا لا أحب اسمي، وأنا لا أريد أن أقول لك. |
Tu es trop bien pour moi, et je ne veux pas te blesser. | Open Subtitles | هل هي جيدة جدا بالنسبة لي، وأنا لا أريد أن يصب عليك. |
Je penserai toujours le contraire et je ne veux pas vivre comme ça. | Open Subtitles | لكنك قد تفعل , وانا سأشك دوماً أنك تفعل وأنا لا أريد أن أعيش بهذه الطريقة |
Ouais, c'est clair qu'il y a de l'alchimie entre vous, et je ne veux pas me mettre sur votre chemin. | Open Subtitles | نعم، من الواضح بأن بينكما تجاذب وأنا لا أريد أن أكون عائقاً لهذا. |
Mmm, je me soucie de ces enfants, et je ne veux pas les voir perdre leur voyage au ski. | Open Subtitles | ما يهمني هؤلاء الأطفال وأنا لا أريد أن أرائهم يفقدوا رحلة تزلج الخاصة بهم |
Notre amitié représente tant pour moi et je ne veux pas la risquer. | Open Subtitles | صداقتنا تعني الكثير بالنسبة لي وأنا لا أريد أن أخاطر. |
et je ne veux pas de réclamation si votre compagnon synthétique avance trop lentement. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أسمع أي شكوى, حول اى بطئ لأداء المواد الإصطناعية. |
Oui, et je n'ai pas envie de lui donner une occasion de la blesser. | Open Subtitles | نعم، وأنا لا أريد أن أعطي له فرصة لايذاء لها. |