"وأنا لديّ" - Translation from Arabic to French

    • Et j'ai
        
    Tu es ma soeur Et j'ai un problème, tu pourrais te montrer compréhensive. Open Subtitles إنكِ أختي، وأنا لديّ مشكلة، و أقل ما يمكن أن تفعليه هو أن تكوني متفهِّمة
    Tu sais, il se fait tard, Et j'ai un avion à prendre tôt demain, donc je dois, je dois aller au lit. Open Subtitles تعرفين، لقد تأخر الوقت وأنا لديّ رحلة مبكرة غداً لذا عليّ أن اذهب للنوم
    Vous êtes tous nuls. Et j'ai dix classes de plus a préparer. Open Subtitles أنتم بائسون، وأنا لديّ خدع متبقية لعشرة فصول
    Cette compagnie est en train de se faire saigner comme un cochon, Et j'ai toute la paperasse pour le prouver. Open Subtitles هذه الشركة تنزف دماً كثيراً مثل الخنزير المطعون وأنا لديّ دليل ورقي لإثبات هذا
    Et j'ai une vision pour mon mariage. Open Subtitles إتفقنا؟ وأنا لديّ رؤية حول زفافي.
    Parce-que c'est toxique, c'est synthétique, c'est chimique, Et j'ai bien plus qu'une idée comme vous le savez, qu'ils peuvent me tuer plutôt que m'aider si je devais aller à un hôpital. Open Subtitles بل كان السبب بـأنني لم أكن مكترثة بهكذا نوع من المشافي أو علاج طبّي الذي يمكن أن يُغطّى بالتأمين لأنه سامّ،عقاقيره، كيماوياته، وأنا لديّ
    Il ignorera qu'il est cassé, Et j'ai un jouet intact. Tout le monde est content. Open Subtitles وأنا لديّ لعبة غير مكسورة، الجميع سعيد
    II a une bite énorme Et j'ai une petite bouche. Open Subtitles لديه ديك ضخم وأنا لديّ فم صغير.
    Et j'ai un plan pour qu'on arrive à travailler ensemble pendant 3 mois sans s'étriper. Open Subtitles ...وأنا لديّ خطة لكي نعمل مع بعض لثلاثة أشهر بدون قتل بعضنا البعض
    Et j'ai des instructions. Open Subtitles وأنا لديّ تعليمات
    Et j'ai un message pour vous. Open Subtitles وأنا لديّ رسالة لأجلك كذلك.
    Et j'ai un message pour vous. Open Subtitles وأنا لديّ رسالة لأجلك كذلك
    Je suis Charlie Goodson Et j'ai une petite surprise pour vous. Open Subtitles أنا (تشارلي جودسون), وأنا لديّ مفاجأةً صغيرةً لكمْ,
    Et j'ai des amis, merci beaucoup. Open Subtitles وأنا لديّ معارف. شكراً جزيلاً
    Et j'ai beaucoup de boîtes. Open Subtitles وأنا لديّ الكثير ! من معلّبات البازلاّء
    J'aime pas ça, Et j'ai, euh, Open Subtitles مثلكَ، لا يروقني، وأنا لديّ...
    Et j'ai une médaille de marathon. Open Subtitles وأنا لديّ خليلٌ خارج الحدود!
    Et j'ai de grandes oreilles. Open Subtitles وأنا لديّ ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more