rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن، |
rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question de l'impunité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الإفلات من العقاب، |
rappelant toutes ses résolutions précédentes concernant les droits de l'enfant, en particulier sa résolution 2003/86 du 25 avril 2003, et prenant note de la résolution 58/157 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتصلة بحقـوق الطفل، لا سيما القرار 2003/86 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2003، وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 58/157 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 2003/6 du 15 avril 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2003/6 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier la résolution 2000/10 du 17 avril 2000, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة في هذا الصدد، وبشكل خاص قرارها 2000/10 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier la résolution 1999/24 du 26 avril 1999, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة في هذا الصدد، وبشكل خاص قرارها 1999/24 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1999، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur les droits de l'enfant et les résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme qui ont trait à la protection des enfants contre les brimades, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحقوق الطفل وإلى ما اتخذه مجلس حقوق الإنسان من قرارات تتعلق بحماية الأطفال من تسلط الأقران، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 58/188 du 22 décembre 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها قرارها 58/188، المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 58/188 du 22 décembre 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة بما فيها القرار 58/188 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris sa résolution 56/152 du 19 décembre 2001, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها قرارها 56/152، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 57/217 du 18 décembre 2002, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها قرارها 57/217 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 2002/8 du 15 avril 2002, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرهــا القرار 2002/8 المؤرخ 15 نيسان/ أبريل 2002، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 57/217 du 18 décembre 2002, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها قرارها 56/152، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier la résolution 2003/25 du 22 avril 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة في هذا الصدد، ولا سيما قرارها 2003/25 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2003، |
rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier la résolution 2004/19 du 16 avril 2004, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة في هذا الصدد، ولا سيما قرارها 2004/19 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2004، |
rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l'élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، |
rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l'élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، |
rappelant toutes ses précédentes résolutions sur le droit au développement, en particulier sa résolution 1998/72 du 22 avril 1998, dans laquelle elle a évoqué la nécessité pressante de faire de nouveaux progrès vers la réalisation du droit au développement tel qu'il est énoncé dans la Déclaration, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الحق في التنمية، ولا سيما القرار 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 الذي أشارت فيه إلى الحاجة الملحة إلى إحراز المزيد من التقدم صوب إعمال الحق في التنمية كما هو مبين في الإعلان، |