"واستبدال معدات" - Translation from Arabic to French

    • et le remplacement de matériel
        
    • et de remplacer du matériel
        
    • et le remplacement du matériel
        
    • et de remplacer le matériel
        
    • et au remplacement du matériel
        
    • et remplacement de matériel
        
    • et au remplacement de matériel
        
    • et remplacement du matériel
        
    • et du remplacement de matériel
        
    • ou de remplacer du matériel
        
    • et du remplacement du matériel
        
    • et remplacer du matériel
        
    • le remplacement du matériel de
        
    v) Une augmentation de 314 200 dollars au titre du mobilier et du matériel pour l'acquisition et le remplacement de matériel informatique. UN ' 5` زيادة قدرها 200 314 دولار تحت بند الأثاث والمعدات، مطلوبة لاقتناء واستبدال معدات التجهيز الإلكتروني للبيانات.
    4.27 Le montant prévu (52 700 dollars) doit permettre l'achat de matériel de bureau et le remplacement de matériel de transport. UN ٤-٢٧ يشمل المبلغ المطلوب وقدره ٧٠٠ ٥٢ دولار اقتناء معدات المكاتب واستبدال معدات النقل.
    7.32 Les ressources prévues (35 700 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer du matériel de bureautique et du logiciel. UN ٧ - ٢٣ تتصل التقديرات البالغة ٠٠٧ ٥٣ دولار باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وبرامج الحاسوب.
    1.55 Les ressources prévues (60 000 dollars) sont destinées à financer l'achat et le remplacement du matériel de bureautique. UN ١-٥٥ تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٠ ٦٠ دولار باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    IS3.25 Le montant demandé (75 200 dollars), en diminution de 10 700 dollars, doit permettre d'acheter du matériel de bureau supplémentaire pour les bureaux de l'APNU et de remplacer le matériel de bureautique existant. UN ب إ 3-25 تغطي الاحتياجات البالغة 200 75 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 700 10 دولار، شراء معدات مكتبية إضافية لمكاتب إدارة البريد واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب الموجودة حاليا.
    1.47 Le montant estimatif des ressources (291 700 dollars) qui est demandé au titre du mobilier et du matériel est destiné à l'achat et au remplacement du matériel de bureautique. UN ١-٤٧ تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة ٧٠٠ ٢٩١ دولار تحت بند اﻷثاث والمعدات باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    :: Achèvement du plan de deux ans pour la rénovation des logements préfabriqués et remplacement de matériel d'hébergement dégradé dans 10 sites UN :: الانتهاء من خطة السنتين لإصلاح أماكن الإقامة الجاهزة واستبدال معدات الأماكن المتدهورة في 10 مواقع
    1.50 Le montant prévu au titre du matériel (64 700 dollars) est destiné à l'achat et au remplacement de matériel de bureautique. UN ١-٥٠ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٦٤ دولار تحت هذا البند بحيازة واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    4.27 Le montant prévu (52 700 dollars) doit permettre l'achat de matériel de bureau et le remplacement de matériel de transport. UN ٤-٢٧ يشمل المبلغ المطلوب وقدره ٧٠٠ ٥٢ دولار اقتناء معدات المكاتب واستبدال معدات النقل.
    A.28.7 Le montant des ressources nécessaires, qui s'élève à 19 300 dollars, permettra de financer l'acquisition et le remplacement de matériel informatique et de logiciels. UN ألف - 28-7 تغطي الاحتياجات البالغة 300 19 دولار تكلفة حيازة واستبدال معدات وبرمجيات تجهيز البيانات.
    Comme on le verra en détail à l’annexe II, des montants sont demandés pour l’achat et le remplacement de matériel de communication, en particulier le remplacement des équipements radio transférés d’autres missions, qui sont anciens et pratiquement dépassés. UN وكما ورد تفصيلا في المرفق الثاني خصصت مبالغ لاقتناء واستبدال معدات الاتصالات، مثل تغيير أجهزة الاستقبال اﻹذاعي القديمة والتي فات أوانها فعليا المنقولة من بعثات أخرى.
    7.32 Les ressources prévues (35 700 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer du matériel de bureautique et du logiciel. UN ٧ -٢٣ تتصل التقديرات البالغة ٠٠٧ ٥٣ دولار باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وبرامج الحاسوب.
    6.32 Les ressources prévues (16 900 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer du matériel de bureautique et des logiciels. UN ٦-٣٢ يقترح إدراج مبلغ ٩٠٠ ١٦ دولار للتكاليف المتصلة بشراء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب والبرامجيات الحاسوبية.
    1.17 Un montant de 23 700 dollars est prévu pour l'acquisition et le remplacement du matériel de bureautique. UN ١-١٧ تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٧ ٣٢ دولار تحت بند اﻷثاث والمعدات باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    1.55 Les ressources prévues (60 000 dollars) sont destinées à financer l'achat et le remplacement du matériel de bureautique. UN ١-٥٥ تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٠ ٦٠ دولار باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    IS3.26 Le montant demandé (106 300 dollars), en diminution de 137 200 dollars, doit permettre d'acheter du matériel de bureau supplémentaire pour les bureaux de l'APNU et de remplacer le matériel de bureautique existant; il a été calculé sur la base des normes de remplacement actuellement en vigueur. UN ب إ 3-26 تغطي الاحتياجات البالغة 300 106 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 200 137 دولار، شراء معدات إضافية لمكاتب إدارة بريد الأمم المتحدة واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب الموجودة حاليا وقد قدر المبلغ على أساس معايير الاستبدال المعمول بها حاليا.
    A.26.90 Le montant prévu (479 300 dollars), qui enregistre une augmentation de 289 900 dollars imputable à des dépenses non renouvelables liées à l'achat de matériel informatique, permettra de mettre à niveau et de remplacer le matériel vétuste. UN ألف-26-90 المبلغ 300 479 دولار، الذي يشمل زيادة قدرها 900 289 دولار تمثل التكاليف غير المتكررة لشراء معدات للحواسيب، يغطي تحسين واستبدال معدات متقادمة لتجهيز البيانات.
    1.47 Le montant estimatif des ressources (291 700 dollars) qui est demandé au titre du mobilier et du matériel est destiné à l'achat et au remplacement du matériel de bureautique. UN ١-٤٧ تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة ٧٠٠ ٢٩١ دولار تحت بند اﻷثاث والمعدات باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Acquisition et remplacement de matériel de bureautique et de logiciels UN المنافع اقتناء واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب
    9.44 Le montant prévu (50 000 dollars) doit servir à l'achat et au remplacement de matériel de bureautique. UN ٩-٤٤ تتصل الاحتياجات المخفضة وقدرها ٠٠٠ ٠٥ دولار باقتناء واستبدال معدات التجهيز اﻵلي للمكاتب.
    Poursuite du programme de remplacement des canalisations d'écoulement horizontales se trouvant sous les installations sanitaires du Palais et de ses annexes, qui sont en service depuis plus de 60 ans; et remplacement du matériel sanitaire dont la majeure partie date de l'époque de la Société des Nations; UN ومواصلة برنامج استبدال مواسير الصرف اﻷفقية الممددة تحت المرافق الصحية في القصر وملاحقه، والتي تعمل منذ ما يزيد على ٦٠ سنة؛ واستبدال معدات المعالجة الصحية التي يعود الكثير منها ﻷيام عصبة اﻷمم؛
    La poursuite de l'achat et du remplacement de matériel de transmission est donc essentielle en tant que partie intégrante du programme de modernisation de la FNUOD. UN وعليه، فإن مواصلة شراء واستبدال معدات الاتصالات، وهو أيضا جزء لا يتجزأ من برنامج تحديث القوة، أمر أساسي.
    A.27C.31 Le montant de 61 700 dollars, qui fait apparaître une diminution de 182 600 dollars correspondant à l'extinction d'un crédit exceptionnel, doit permettre de remplacer du matériel médical hors d'usage (19 500 dollars) ainsi que d'acheter ou de remplacer du matériel de bureautique et des logiciels spécialisés (42 200 dollars). UN ألف-27 جيم - 31 تغطي الاحتياجات البالغة 700 61 دولار والتي تمثل وقف اعتماد غير متكرر قدره 600 182 دولار وتكاليف الاستعاضة عن المعدات الطبية غير الصالحة للاستخدام (500 19 دولار) واقتناء واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب وبرامجيات متخصصة (200 42 دولار). الخدمة
    Ce programme a été initialement examiné dans le cadre du chapitre 3, Affaires politiques, dont il constituait la partie 3D. Les ressources prévues au titre du personnel temporaire, des heures supplémentaires et de l'achat et du remplacement du matériel de bureautique étaient incluses dans les ressources nécessaires au titre dudit chapitre 3. UN وفي بادئ اﻷمر كان البرنامج يعتبر جزءا من الباب ٣، الشؤون السياسية، ويظهر تحت الباب الفرعي ٣ دال ولذلك كانت الموارد اللازمة للمساعدة المؤقتة العامة والعمل الاضافي واقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب أو جزء من النمو، تصنف في إطار الاحتياجات الاجمالية للباب ٣.
    7.41 Un montant de 53 600 dollars est demandé pour acheter et remplacer du matériel de bureautique. UN ٧ - ١٤ سيلزم رصد اعتماد قدره ٠٠٦ ٣٥ دولار لاقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more