Profite de cette chance pour acheter quelques unes de nos actions. | Open Subtitles | استفد من الفرصة واشتري اسهمنـا قبل ان يزداد سعرهـا |
J'ai toujours pensé le vendre et acheter une maison avec un jardin quand j'aurais des enfants mais... | Open Subtitles | فكرت دائما بأن ابيعه واشتري منزلا مع ساحه عندما احظى بأطفال لكن |
Non, va t'acheter un autre croissant-beignet. | Open Subtitles | لا، اذهب واشتري لنفسك واحدة أخرى من الكروسان المعانقة للدونات |
Mais si tu me jettes, c'est pas impossible que j'aille direct m'acheter 4 g. | Open Subtitles | أنظر ، إن قمت بطردي الآن لا أضمن لك أني لن أذهب مباشرة إلى بائع مخدرات واشتري منه بعضها |
Très bien, entre la-dedans et achète autant de nourriture que tu veux. | Open Subtitles | حسنا ، اذهبي إلى هناك واشتري أي وجبات سريعة تريدينها |
Je ne t'ai jamais dit de lui en acheter un ! T'es dingue ou quoi ? | Open Subtitles | أنا لم أقل أبدا إذهب واشتري لها صدرية مامشكلتك؟ |
Puisque personne ne veut m'engager, j'ai pas mal de temps je vais donc aller acheter un livre de cuisine. | Open Subtitles | منذ لم يقوم احد باستئجاري.. لدي الكثير من الوقت.. ساخرج واشتري كتاب طبيخ.. |
Tu fais peine. Va l'acheter, loser. | Open Subtitles | أنت مثيـر للشفقة ، إذهب واشتري مجلة بلاي بوي أيهـا الفـاشل |
Prends cet argent. Va t'acheter une jolie robe. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحصلي على هذا المال إذهبي واشتري فستان جميل |
Mais avant, passe à Macy's... acheter un fauteuil... en bon état. | Open Subtitles | ولكن قبل ان تذهب الي مطعم دومينيك, اذهب الي محل مايسي واشتري كرسيا بأرجل وأيدي |
Michael, mon chou, tu veux bien courir au magasin... et nous acheter des cigarettes? | Open Subtitles | مايكل، حبيبى إذهب إلى المحل واشتري لنا بعض السجائر؟ |
Va acheter des chewing-gums. | Open Subtitles | اذهب واشتري بعضاً من اللحم البقري المقدد |
Je suis venue lui acheter des pommes bio. | Open Subtitles | لذا قررت أن آتي هنا واشتري بعض التفاح العضوي الذي تبيعونه |
Si tu surveilles mes affaires, je vais acheter à manger, OK ? | Open Subtitles | إذا جلستَ هنا وراقبت اشيائي سوف اذهب واشتري لنا طعامَ |
Et je me suis retrouvée à lui donner mon argent, à lui acheter sa drogue, puis à dealer pour lui. | Open Subtitles | وفجأةَ أصبحت أعطيهم مالي واشتري لهم العقاقير ثم أتاجر لأجلهم |
C'est pas mon truc de dire bonne nuit à tout le monde, et d'acheter des gâteux aux gens. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتجول قائلاً تصبحون على خير لك واحد واشتري كعكاً للناس |
Je devrais partir de suite et acheter la plus grosse oie du pays. | Open Subtitles | علي ان اسرع الان واشتري اسمن اوزة على الارض لعيد الميلاد وربما لوح تزلج لتيم الصغير |
Lee, pour l'amour du ciel, repeins tes murs et achète des meubles. | Open Subtitles | لي ! هناك شيء أخر بالله عليك قم بطلاء الحوائط واشتري بعض الأثاث |
Salope, arrête de me faire perdre mon temps et achète quelque chose. | Open Subtitles | ايتها اللعينه لا تضيعي وقتي واشتري شيئا |
traverse la rue et achète des capotes. | Open Subtitles | اعبري الشارع واشتري واقيات ذكرية |
Pour ce montant, va à la poste et... achète-toi autant de timbres que tu voudras. | Open Subtitles | إذهب بهذا المبلغ لمكتب البريد واشتري الكمية التي تريدها من الطوابع |