"واعتمد مجلس الأمن" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil de sécurité a adopté
        
    • le Conseil de sécurité adopte
        
    • le Conseil a adopté
        
    • le Conseil adopte
        
    • le Conseil de sécurité a également adopté
        
    le Conseil de sécurité a adopté le projet de rapport sans procéder à un vote. UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير بدون تصويت.
    Le 31 août, le Conseil de sécurité a adopté le rapport sans le mettre aux voix, lors d'une séance officielle. UN واعتمد مجلس الأمن التقرير دون تصويت في جلسة رسمية عقدت في 31 آب/أغسطس.
    le Conseil de sécurité a adopté une déclaration présidentielle (S/PRST/2003/23) dans laquelle il a réitéré l'importance qu'il attache à la tenue d'une telle conférence. UN واعتمد مجلس الأمن البيان الرئاسي S/PRST/2003/23، الذي أعاد فيه تأكيد التزام المجلس بعقد ذلك المؤتمر.
    le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/19). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا قدمته الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/19).
    le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/20). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا من الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2014/20).
    le Conseil a adopté par acclamation la résolution suivante : UN " واعتمد مجلس الأمن بالتزكية، القرار التالي:
    le Conseil adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2011/22). UN واعتمد مجلس الأمن بياناً أدلى به الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2011/22).
    le Conseil de sécurité a adopté le projet de rapport sans le mettre aux voix et la décision a été reproduite dans une note du Président du Conseil (S/2000/839). UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير دون تصويت، وورد القرار في مذكرة من رئيس مجلس الأمن (S/2000/839).
    le Conseil de sécurité a adopté une déclaration du Président concernant l'adoption de la résolution, dans laquelle il a souligné que la situation restait tendue au Moyen-Orient (S/PRST/2010/12). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا فيما يتعلق باتخاذ القرار يؤكد أن الحالة في الشرق الأوسط ما زالت متوترة (S/PRST/2010/12).
    le Conseil de sécurité a adopté une déclaration de son Président (S/PRST/2003/23), dans laquelle il réitérait son attachement à la tenue d'une telle conférence. UN واعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2003/23)، أكد فيه من جديد التزامه بعقد مثل ذلك المؤتمر.
    le Conseil de sécurité a adopté le projet de rapport, sans le mettre aux voix, et la décision a été consignée dans une note du Président du Conseil (S/2005/582). UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير بدون تصويت، وأدرج المقرر في مذكرة أعدها رئيس مجلس الأمن (S/2005/582).
    le Conseil de sécurité a adopté le projet de rapport, sans le mettre aux voix, et la décision a été consignée dans une note du Président du Conseil (S/2006/942). UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير دون تصويت، وأدرج المقرر في مذكرة أعدها رئيس المجلس (S/2006/942).
    Dans sa résolution 2140 (2014), le Conseil de sécurité a adopté, pour une période initiale d'un an, un régime de sanctions visant le Yémen et consistant en un gel des avoirs et une interdiction de voyager. UN ١٣ - واعتمد مجلس الأمن في قراره 2140 (2014)، لفترة أولية مدتها سنة واحدة، نظام جزاءات لليمن يشمل تجميد الأصول وحظر السفر.
    le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/21). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا أدلت به الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/21).
    le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/24). UN واعتمد مجلس الأمن بياناً أدلت به الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/24).
    le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/28). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا صادرا عن الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2014/28).
    le Conseil de sécurité adopte une déclaration de la Présidente au nom du Conseil (S/PRST/2011/20). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا من الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2011/20).
    le Conseil de sécurité adopte une déclaration de Président au nom du Conseil (S/PRST/2011/21). UN واعتمد مجلس الأمن بياناً أدلى به الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2011/21).
    le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2010/18). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا قدمه الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2010/18).
    le Conseil a adopté une résolution sur les enfants dans les conflits armés en vue de renforcer encore la protection des droits des enfants associés à des conflits armés. UN واعتمد مجلس الأمن قـرارا بشـأن الأطفال في الصراعات المسلحة بهـدف توفيـر المزيـد من الحماية لحقوق الأطفال الذين تربطهـم صلــة بالصرع المسلــح.
    " le Conseil a adopté par acclamation la résolution ci-après : UN " واعتمد مجلس الأمن بالتزكية القرار التالي:
    le Conseil adopte une déclaration de Président au nom du Conseil (S/PRST/2012/22). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا قدمه الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2012/22).
    le Conseil de sécurité a également adopté deux résolutions concernant son programme d'action sur les femmes et la paix et la sécurité. UN 28 - واعتمد مجلس الأمن قرارين يتصلان بجدول أعماله المتعلق بالمرأة والسلام والأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more