le Conseil de sécurité a adopté le projet de rapport sans procéder à un vote. | UN | واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير بدون تصويت. |
Le 31 août, le Conseil de sécurité a adopté le rapport sans le mettre aux voix, lors d'une séance officielle. | UN | واعتمد مجلس الأمن التقرير دون تصويت في جلسة رسمية عقدت في 31 آب/أغسطس. |
le Conseil de sécurité a adopté une déclaration présidentielle (S/PRST/2003/23) dans laquelle il a réitéré l'importance qu'il attache à la tenue d'une telle conférence. | UN | واعتمد مجلس الأمن البيان الرئاسي S/PRST/2003/23، الذي أعاد فيه تأكيد التزام المجلس بعقد ذلك المؤتمر. |
le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/19). | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا قدمته الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/19). |
le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/20). | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا من الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2014/20). |
le Conseil a adopté par acclamation la résolution suivante : | UN | " واعتمد مجلس الأمن بالتزكية، القرار التالي: |
le Conseil adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2011/22). | UN | واعتمد مجلس الأمن بياناً أدلى به الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2011/22). |
le Conseil de sécurité a adopté le projet de rapport sans le mettre aux voix et la décision a été reproduite dans une note du Président du Conseil (S/2000/839). | UN | واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير دون تصويت، وورد القرار في مذكرة من رئيس مجلس الأمن (S/2000/839). |
le Conseil de sécurité a adopté une déclaration du Président concernant l'adoption de la résolution, dans laquelle il a souligné que la situation restait tendue au Moyen-Orient (S/PRST/2010/12). | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا فيما يتعلق باتخاذ القرار يؤكد أن الحالة في الشرق الأوسط ما زالت متوترة (S/PRST/2010/12). |
le Conseil de sécurité a adopté une déclaration de son Président (S/PRST/2003/23), dans laquelle il réitérait son attachement à la tenue d'une telle conférence. | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2003/23)، أكد فيه من جديد التزامه بعقد مثل ذلك المؤتمر. |
le Conseil de sécurité a adopté le projet de rapport, sans le mettre aux voix, et la décision a été consignée dans une note du Président du Conseil (S/2005/582). | UN | واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير بدون تصويت، وأدرج المقرر في مذكرة أعدها رئيس مجلس الأمن (S/2005/582). |
le Conseil de sécurité a adopté le projet de rapport, sans le mettre aux voix, et la décision a été consignée dans une note du Président du Conseil (S/2006/942). | UN | واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير دون تصويت، وأدرج المقرر في مذكرة أعدها رئيس المجلس (S/2006/942). |
Dans sa résolution 2140 (2014), le Conseil de sécurité a adopté, pour une période initiale d'un an, un régime de sanctions visant le Yémen et consistant en un gel des avoirs et une interdiction de voyager. | UN | ١٣ - واعتمد مجلس الأمن في قراره 2140 (2014)، لفترة أولية مدتها سنة واحدة، نظام جزاءات لليمن يشمل تجميد الأصول وحظر السفر. |
le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/21). | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا أدلت به الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/21). |
le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/24). | UN | واعتمد مجلس الأمن بياناً أدلت به الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/24). |
le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2014/28). | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا صادرا عن الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2014/28). |
le Conseil de sécurité adopte une déclaration de la Présidente au nom du Conseil (S/PRST/2011/20). | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا من الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2011/20). |
le Conseil de sécurité adopte une déclaration de Président au nom du Conseil (S/PRST/2011/21). | UN | واعتمد مجلس الأمن بياناً أدلى به الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2011/21). |
le Conseil de sécurité adopte une déclaration du Président au nom du Conseil (S/PRST/2010/18). | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا قدمه الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2010/18). |
le Conseil a adopté une résolution sur les enfants dans les conflits armés en vue de renforcer encore la protection des droits des enfants associés à des conflits armés. | UN | واعتمد مجلس الأمن قـرارا بشـأن الأطفال في الصراعات المسلحة بهـدف توفيـر المزيـد من الحماية لحقوق الأطفال الذين تربطهـم صلــة بالصرع المسلــح. |
" le Conseil a adopté par acclamation la résolution ci-après : | UN | " واعتمد مجلس الأمن بالتزكية القرار التالي: |
le Conseil adopte une déclaration de Président au nom du Conseil (S/PRST/2012/22). | UN | واعتمد مجلس الأمن بيانا قدمه الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2012/22). |
le Conseil de sécurité a également adopté deux résolutions concernant son programme d'action sur les femmes et la paix et la sécurité. | UN | 28 - واعتمد مجلس الأمن قرارين يتصلان بجدول أعماله المتعلق بالمرأة والسلام والأمن. |