"والجنينة" - Translation from Arabic to French

    • El Geneina
        
    • et Geneina
        
    • et El-Geneina
        
    • El Jenena
        
    • de Geneina et
        
    D'autres services s'occupant du processus politique au Darfour sont ouverts dans les bureaux de secteurs d'Al-Fasher, Nyala, El Geneina et Zalengei. UN ويجري أيضا إنشاء وحدات فرعية للعملية السياسية في كل مكتب من مكاتب القطاعات في الفاشر ونيالا والجنينة وزالنجي.
    Il est prévu de faire de même à Nyala et à El Geneina. UN وهناك خطط لتوسيع نطاق هذه المبادرة لتشمل نيالا والجنينة.
    Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours. UN كما يجري تعزيز التدابير الأمنية للمعسكرات الرئيسية بالفاشر والجنينة ونيالا.
    Des systèmes sécurisés de radiocommunication UHF à ressources partagées seront installés à AlFasher, El Geneina, Nyala et Zalingei. UN وسوف يشمل هذا تركيب نظام اتصالات آمنة لخطوط الربط اللاسلكي التي تعمل بالتردد العالي جدا في الفاشر والجنينة وزالنجي.
    Aérodromes (à Al-Fasher, Nyala et El Geneina) ont été entretenus. UN جرت صيانة 3 مرافق مطارات في الفاشر ونيالا والجنينة
    Ils concernent des projets de construction à Nyala, El Fasher, El Geneina et Zalingei. UN وتشمل أوامر المهام مشاريع البناء في نيالا والفاشر والجنينة وزالنجي.
    Les arrangements relatifs à l'attribution de terres et d'installations pour les bases de la MINUAD à Nyala et à El Geneina n'ont pas encore abouti. UN ولم توضع بعد الترتيبات الخاصة بتخصيص الأراضي والمرافق لقاعدتي العملية المختلطة في نيالا والجنينة في صيغتها النهائية.
    Déplacement de 3 formateurs de Khartoum à Nyala, El Fasher et El Geneina - 880 x 3 x 3 UN عقد حلقات 3 حلقات عمل لمدة 3 أيام في نيالا، الفاشر والجنينة لتدريب 40 شرطية من كل ولاية من المحليات.
    Suppression des postes de chef de bureau de Nyala, El Geneina et Zalingei pour la raison indiquée ci-dessus UN أُلغيت 3 مناصب رؤساء مكاتب نيالا والجنينة وزالنجي لنفس السبب
    Des sites de forage potentiels ont été repérés à Nyala, El Geneina et Zalingei. UN وحُدِّدت مواقع محتملة للحفر في كل من نيالا والجنينة وزالنجي.
    Transfert de huit postes d'assistant aux finances du quartier général de la mission aux bureaux régionaux de Nyala, El Geneina et Zalingei et au Bureau de liaison de Khartoum UN نقل 8 وظائف مساعد مالي من مقر البعثة إلى المكاتب الإقليمية في نيالا والجنينة وزالنجي، وإلى مكتب الاتصال في الخرطوم
    Le Médiateur en chef a également rencontré des représentants des mouvements rebelles, des personnes déplacées, des chefs tribaux et des organisations non gouvernementales à Al-Fasher, Nyala et El Geneina. UN كما اجتمع كبير الوسطاء مع ممثلي حركات التمرد والنازحين وزعماء القبائل والمنظمات غير الحكومية في الفاشر ونيالا والجنينة.
    6 ateliers organisés avec 35 participants en moyenne provenant d'organisations de la société civile à El Fasher, Nyala et El Geneina, sur la participation aux pourparlers de paix de Syrte UN نظمت 6 حلقات عمل بلغ متوسط عدد المشاركين فيها 35 مشاركاً من منظمات المجتمع المدني في الفاشر ونيالا والجنينة بشأن المشاركة في محادثات السلام في سرت
    :: Construction d'hôpitaux de niveau III et de niveau II à Nyala et El Geneina UN بناء مستشفيات من المستوى الثالث والمستوى الثاني في نيالا والجنينة
    À l'origine, la MINUAD avait son quartier général à Al-Fasher et couvrait trois secteurs (nord, sud et ouest) dont les postes de commandement se trouvaient, respectivement, à Al-Fasher, Nyala et El Geneina. UN وكان مقر العملية المختلطة عند إنشائها في البداية في الفاشر، مع وجود القطاع الشمالي والقطاع الجنوبي والقطاع الغربي، وكانت مقار تلك القطاعات في الفاشر ونيالا والجنينة على التوالي.
    L'Opération a sécurisé ses communications radio en renforçant les systèmes de radiocommunication ultra-haute fréquence à Al-Fasher, El Geneina, Nyala et Zalengei. UN ووفرت العملية المختلطة اتصالاتٍ لاسلكية آمنة على مستوى البعثة من خلال تعزيز اتصالات نظم خطوط الربط اللاسلكي بالموجات فائقة التردد داخل الفاشر والجنينة ونيالا وزالنجي.
    À titre complémentaire, l'Opération a installé 10 pépinières à Al-Fasher, au camp Zam Zam et à Shangil Tobaya, Kebkabiya, El Geneina, Nyala et Zalingei. UN ولتكملة هذه الإمدادات، أنشأت العملية المختلطة 10 مشاتل في الفاشر ومخيم زمزم وشنقل طوباية وكبكابية والجنينة ونيالا وزالنجي.
    Apport de conseils à l'Autorité régionale de transition pour le Darfour sur l'élaboration et la mise en œuvre de politiques, plans et activités de transversalisation de la problématique hommes-femmes, notamment grâce à 8 ateliers organisés à Al-Fasher, Nyala, El Geneina et Zalingei UN إسداء المشورة إلى السلطة الانتقالية الإقليمية لدارفور بشأن وضع وتنفيذ سياسات وخطط وأنشطة تعميم مراعاة المنظور الجنساني، بوسائل منها عقد 8 حلقات عمل في الفاشر ونيالا والجنينة وزالنجي
    L'Opération mettra aussi en place des systèmes de radiocommunication UHF à ressources partagées qui permettront d'assurer les liaisons vocales et radio à El Fasher, El Geneina et Zalingei. UN وستقوم كذلك العملية المختلطة بإنشاء نظم ربط شبكي لاسلكي تعمل بالتردد العالي جدا لتوفير الاتصالات الصوتية واللاسلكية الآمنة في كل من الفاشر والجنينة وزالنجي.
    Systèmes de collecte des eaux de toiture construits dans les bâtiments abritant des bureaux du quartier général de la MINUAD à Al-Fasher et des postes de commandement de Zalingei, Nyala et Geneina UN نظم لتجميع مياه الأمطار من الأسقف تم تشييدها في المباني المكتبية بمقر العملية المختلطة في الفاشر، وفي المباني المكتبية للمقرات القطاعية في زالنجي ونيالا والجنينة
    Les hélicoptères de type Mi-24 immatriculés en queue 925, 926, 928, 929, 933, 937, 938, 939, 941, 942, 943, 945, 946, 947 et 948 ont été observés par le Groupe à Al-Fasher, Nyala et El-Geneina. UN وشاهد الفريق طائرات الهليكوبتر من طراز MI-24 التي تحمل أرقام الذيل 925 و 926 و 928 و 929 و 933 و 937 و 938 و 939 و 941 و 942 و 943 و 945 و 946 و 947 و 948، في الفاشر ونيالا والجنينة.
    M. Bassolé a également eu des entretiens avec des représentants des mouvements rebelles, des personnes déplacées, des chefs tribaux et des organisations non gouvernementales à El Facher, Nyala et El Jenena. UN واجتمع السيد باسولي أيضاً مع ممثلي حركات التمرد، والمشردين داخلياً، وزعماء القبائل، والمنظمات غير الحكومية في الفاشر ونيالا والجنينة.
    Les autorités d'El Fasher, de Geneina et de Zalingei ont également accepté de fournir des terrains appropriés. UN ووافقت السلطات في الفاشر والجنينة وزالنجي أيضا على تقديم أراض مناسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more