"والشارع" - Translation from Arabic to French

    • et
        
    • la rue
        
    • les rues
        
    Les entrées de la 48e Rue et de la 42e Rue seront ouvertes 24 heures sur 24. UN وسيعمل المدخلان الواقعان في الشارع 48 والشارع 42 على مدار الساعة.
    Les entrées de la 48e Rue et de la 42e Rue seront ouvertes 24 heures sur 24. UN وسيعمل المدخلان الواقعان في الشارع 48 والشارع 42 على مدار الساعة.
    :: Immeuble sur la Madison Avenue, 380 Madison Avenue entre 46th et 47th Street UN Madison bldg, 380 Madison Ave ، بين الشارع 46 والشارع 47
    Les techniciens fouillent la maison, la rue, les bennes, les égouts... Open Subtitles فرقة الطوارئ تفتش المنزل والشارع وصناديق القمامة والموقد وشبكات الصرف
    Ça sera au coin de la rue incroyable et de l'Avenue totalement salope. Open Subtitles ستكون عند الزاوية في الشارع الرائع والشارع المُشجر
    Entrée de la 47e Rue, 1re Avenue et 47e Rue (à partir de 9 heures) UN السبت، 9 أيلول/سبتمبر بوابة الشارع 47، عند تقاطع الجادة الأولى والشارع 47
    Le point d'entrée réservé à la presse sera situé à l'angle de la 47e Rue et de la 1re Avenue. UN ويوجد المدخل المخصص للصحفيين عند تقاطع الجادة الأولى والشارع 47.
    À l'angle de Biscayne et de la 74e. Open Subtitles أنا فى الحديقة الطبية ، بالزاوية فى شارع بيسكين والشارع 74
    Y a un Sunny Diner sur Marietta et la 8e. Open Subtitles هنالك مطعم مشمس في تقاطع ماريتا والشارع رقم ثمانيه
    Entre Boxwood et la 3e rue. Open Subtitles إنها عند الأشجار الصغيره والشارع الثالث.
    Suspects sur place. Angle Western et 3e. Open Subtitles الرمز 187 المشتبه بهم شوهدا في الجادة الغربية والشارع الثالث
    Premier animal et nom de rue. Open Subtitles ماذا ؟ نعم , اول حيوان اليف والشارع الذي كبرت فيه
    Un homme vient d'abattre un flic... au coin de South Miami et First. Open Subtitles أنا فقط رأيت طلقة شرطي جنوب ميامي والشارع الأول
    C'est l'occasion pour moi de gagner un peu d'argent pour mes enfants et de dire au revoir au Garden. Open Subtitles يجب أن أوسع المسافة قليلاً بين أولادي والشارع ... ويجب أن أُلقي الوداع عند المنتزه
    Angle Glenn et 5e Avenue. Pourquoi? Open Subtitles انه الفراغ المثالى, فى ركن منعطف افينيو والشارع الخامس لماذا؟
    Le client est nerveux. Ils viennent d'entrer dans le métro, à l'angle de la 23e et de la 8e. Open Subtitles العميل يتوتر، لقد نزلوا لتوهم إلى قطار أنفاق، تقاطع الشارع 23 والشارع 8
    Nous avons vérifié l'église, la rue principale, On vérifie chaque endroit de la ville en ce moment. Open Subtitles لقد فحصت الكنيسة ، والشارع الرئيسي نحن ذاهبين الي كل بوصه في البلد حتي الان
    Le nom de l'animal de ton enfance et la rue où tu as grandi, ça donne ton nom de star du X. Open Subtitles تأخذ اسم حيوان طفولتك الأليف والشارع الذي نشأت به، وها هو. هذا الإسم الذي ستحمله إذا كنت نجم دعارة.
    Parce que les stores étaient levés et qu'il a traversé le couloir, la rue et la cour. Open Subtitles ولأنة مشى طول الممر والشارع والفناء الخلفى
    C'est cette injustice qui a mobilisé les foules dans les rues palestinienne et arabes et dans le monde entier, y compris dans les villes américaines. UN هذا بالضبط هو الظلم الشديد، وهو ما حرك الشارع الفلسطيني والشارع العربي وشوارع كثيرة في مدن عديدة من العالم، بما فيها المدن الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more