Objectif 6 : Lutte contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض: |
L'anémie ferriprive est souvent aggravée par des infections parasitaires, le paludisme et d'autres maladies infectieuses telles que le VIH et la tuberculose. | UN | وكثيرا ما تزداد حدة الإصابة بفقر الدم الناتج عن نقص الحديد بسبب الإصابة بالديدان والملاريا وغيرها من الأمراض المعدية مثل فيروس نقص المناعة البشرية والسُّل. |
Sixième objectif du Millénaire pour le développement : combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies. | UN | الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Les progrès accomplis dans la prévention et le traitement du VIH/sida, de la tuberculose, du paludisme et d'autres maladies, en particulier des maladies tropicales longtemps négligées, sont encourageants. | UN | 27 - والمكاسب التي تحققت في مجال الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسل والملاريا وغيرها من الأمراض، ولا سيما الأمراض المدارية المهملة، وعلاجها هي مكاسب مشجعة. |
:: S'agissant de l'objectif 6 relatif à la lutte contre le sida, le paludisme et autres épidémies : | UN | :: الهدف السادس: مكافحة الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض الوبائية: |
Pour sauvegarder les enfants des dégâts collatéraux causés par la pandémie de VIH/sida, la tuberculose, le paludisme et les autres maladies infectieuses, le Gouvernement gabonais a pris plusieurs mesures, dont les plus importantes sont les suivantes. | UN | " لقد اتخذت حكومة بلدي عدة خطوات لحماية الأطفال من الأذى لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب والسل والملاريا وغيرها من الأمراض المعدية. وأهم تلك الخطوات ما يلي. |
Objectif 6 : combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Il s'agit de ceux visant à réduire l'extrême pauvreté; à réduire la mortalité infantile; à combattre le VIH/SIDA, le paludisme et d'autres maladies; à préserver l'environnement; et à mettre en place un partenariat mondial pour le développement. | UN | وتلك هي القضاء على الفقر المدقع؛ والحد من وفيات الرضع؛ ومكافحة مرض نقص المناعة البشرية والإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض؛ كفالة الاستدامة البيئية؛ تنمية شراكة عالمية من أجل التنمية. |
Lutter contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies graves. | UN | :: مكافحة فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض الخطيرة. |
Objectif 6 : Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | 5-8 الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Objectif 6. Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Objectif 6 : Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Objectif 6. Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6- مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
6. Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | 6 - مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة البشرية والملاريا وغيرها من الأمراض |
La mise en oeuvre de tous les engagements convenus au niveau international, y compris les annonces de contributions pour apporter des ressources suffisantes aux efforts mondiaux de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose, le paludisme et d'autres maladies infectieuses, revêt une grande importance. | UN | وقال إن تنفيذ كل الالتزامات الدولية المتفق عليها، بما فيها الوعود بتوفير موارد كافية لدعم الجهود العالمية فيما يتعلق بالإيدز والسل والملاريا وغيرها من الأمراض السارية، يمكن أن تحدث فرقاً. |
La lutte contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies était tributaire d'un meilleur accès aux médicaments. | UN | وتتوقف مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض على تحسين فرص الحصول على الأدوية. |
Lutter contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies graves. | UN | :: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض الخطيرة. |
Objectif 6 : Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Les effets dévastateurs du VIH/sida, du paludisme et d'autres maladies ont beaucoup contribué à ralentir les progrès sur le continent africain. | UN | والأثر المدمر لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض ساهم بقدر كبير في إعاقة التقدم في القارة الأفريقية. |
L'incidence du VIH/sida, de la tuberculose, du paludisme et d'autres maladies infectieuses détruit des vies et des moyens de subsistance et impose un lourd tribut à nos citoyens. | UN | وتدمر نسبة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والسل، والملاريا وغيرها من الأمراض المعدية حياة الناس وأرزاقهم وتقتضي من مواطنينا ثمنا فادحا. |
Le projet de résolution exhorte l'Organisation des Nations Unies et ses États Membres à accroître leur appui à l'Afrique dans la lutte qu'elle a engagée contre le VIH/sida, la tuberculose, le paludisme et autres maladies infectieuses connexes. | UN | ويحث مشروع القرار الأمم المتحدة ودولها الأعضاء على زيادة دعمها لأفريقيا في مكافحتها للإيدز، والتدرن الرئوي، والملاريا وغيرها من الأمراض المعدية ذات الصلة. |
Nous sommes résolus à faire face aux défis que constituent l'élimination de la pauvreté; la famine; l'analphabétisme; la dégradation de l'environnement; les changements climatiques; et le VIH/sida, le paludisme et les autres maladies dont la transmission peut être évitée. | UN | وقد عقدنا العزم على مواجهة التحديات المتمثلة في استئصال الفقر والجوع والأمية والتدهور البيئي وتغير المناخ وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض التي يمكن الوقاية منها. |
28. Demande que l'on continue d'accorder une attention particulière à la situation de groupes sociaux et aux personnes séropositives ou atteintes du sida, du paludisme ou d'autres maladies infectieuses; | UN | 28 - يشجع على مواصلة التركيز على حالة الفئات الاجتماعية والمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض المعدية والمتأثرين بتلك الأمراض؛ |