Je n'ai pas fait une seule vente ce mois-ci et je vais me faire virer. | Open Subtitles | لم تتح لي بيع كل شهر وانا ذاهب الى الحصول على النار. |
je vais avoir besoin de vous pour garder un œil sur eux, et je vais profiter de mon déjeuner en paix. | Open Subtitles | انا ذاهب الى حاجة لك لإبقاء العين عليهم، وانا ذاهب الى الذهاب تتمتع بلدي الغداء في سلام. |
je vais jeter un regard neuf, et je verrai ce que mes tripes me disent, | Open Subtitles | وانا ذاهب لمشاهدة بعيون جديدة وأنا ستعمل نرى ما يقول لي حدسي، |
Je veux dormir longtemps et je vais profiter de mon mari. | Open Subtitles | أريد أن أنام طويلا وانا ذاهب الى اتخاذ زوجي. |
Il y a 2 millions de dollars de diamants ici et je vais les trouver. | Open Subtitles | هناك أكثر من 2 مليون دولار من الماس في هذا البيت، وانا ذاهب الى العثور عليها. |
je vais demander une prolongation de votre garde à vue. | Open Subtitles | إد، وانا ذاهب الى التقدم بطلب للحصول على تمديد إلى الوقت حضانة الخاص بك. |
Prochaine fois, je vais dans une compagnie à Westerley. | Open Subtitles | في المرة القادمة، وانا ذاهب الى وثيقة الشركة على ويستيرلي. |
Les gens supposent que je vais être en colère que Raj occupe ma chambre. | Open Subtitles | أعني، أنه ليس من العدل. الناس فقط تحمل وانا ذاهب لتكون مفاجأة بواسطة راج الانتقال إلى غرفتي القديمة. |
On vous a demandé de partir, et je vais vous le redemander. | Open Subtitles | لقد طلب منك أن تترك وانا ذاهب لأطلب منكم مرة أخرى. |
Si tu veux bien m'excuser, je vais me doucher. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت سوف إسمح لي، وانا ذاهب للذهاب الاستحمام. |
Citoyenneté et Immigration et je vais m'occuper de votre cas. | Open Subtitles | المواطنة والهجرة، وانا ذاهب الى أن التعامل مع قضيتك. |
je vais finir l'article de mon père et je vais vous dénoncer ainsi que vos acolytes. | Open Subtitles | أنا ذاهب لإنهاء قصة والدي، وانا ذاهب الى تجلب لك و كل ما تبذلونه من المقربين عليها في النيران. |
Et je vais à celle avec ou sans votre aide. | Open Subtitles | وانا ذاهب الى أنه مع أو دون مساعدتكم. |
Felicity, je vais identifier le Ghost qui nous a tiré dessus. | Open Subtitles | فيليسيتي، وانا ذاهب لID على الشبح أن النار علينا. |
Soit George signe les droits pour Natalie soit je vais voir la police, pour leur raconter que tu m'as forcée à mentir la nuit de la mort de Thomas. | Open Subtitles | اما جورج يوقع على حقوق ناتالي أو وانا ذاهب للذهاب إلى الشرطة، وانا ذاهب لنقول لهم أنك أجبروني على الاستلقاء الليل توفي توماس. |
Alors, euh, je vais télécharger son cerveau, ses pensées, sa conscience, ses souvenirs, les numériser pour les préserver, jusqu'à ce que je trouve un autre réceptacle après que son corps a failli. | Open Subtitles | لذا، اه، وانا ذاهب لتحميل دماغها، أفكارها، ذاكرتها، ذكرياتها، المحافظة عليها رقميا، |
Pour mon prochain tour, je vais avoir besoin d'un bénévole. | Open Subtitles | لبلدي خدعة المقبلة، وانا ذاهب في حاجة إلى متطوعين. |
je vais sortir cinq cartes, puis deux autres plus tard. | Open Subtitles | ما انا ذاهب القيام به، وانا ذاهب الى اخماد خمس بطاقات وبعد ذلك سوف سحب في وقت لاحق اثنين آخرين. |
Je ne sais pas combien de temps je vais durer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت وانا ذاهب الى آخر. |
De toute façon, la seule "comment" je me soucie de ce moment est combien de temps je vais le faire souffrir avant que je le tue. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، وفقط "كيف" ما يهمني في الوقت الحالي هو متى وانا ذاهب الى جعل له يتألم قبل أن أقتله. |
j'y vais , et je vais lui dire comme je souffre . | Open Subtitles | وانا ذاهب للذهاب هناك، وانا ذاهب لاقول له كيف يصب أنا. |