on trouvera ci-après quelques exemples représentatifs de l'application des TIC dans certaines villes pour la résilience aux catastrophes: | UN | وترد فيما يلي بعض الأمثلة البارزة على تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التصدي للكوارث في المدن: |
on trouvera ci-après le récit de certains d'entre eux. | UN | وترد فيما يلي بعض القصص التي عشناها نحن كشباب. |
on trouvera ci-après une liste non exhaustive de ces composantes. | UN | وترد فيما يلي قائمة غير جامعة لهذه المكونات: |
on trouvera ci-après les propositions du Secrétariat, inspirées par les idées débattues au séminaire. | UN | وترد فيما يلي المقترحات المقدمة من اﻷمانة العامة استنادا الى اﻷفكار التي جرى تبادلها مع المشتركين في الحلقة الدراسية. |
Les renseignements de base concernant le Centre sont les suivants: | UN | وترد فيما يلي البيانات اﻷساسية المتعلقة بالمركز : |
on trouvera ci-après des explications sur les changements de poste proposés et les besoins en matière d'heures supplémentaires : | UN | وترد فيما يلي التفسيرات المتعلقة بالتغييرات المقترحه في الوظائف واحتياجات الوقت اﻹضافي: |
on trouvera ci-après des explications sur les changements de poste proposés et les besoins en matière d'heures supplémentaires : | UN | وترد فيما يلي التفسيرات المتعلقة بالتغييرات المقترحه في الوظائف واحتياجات الوقت اﻹضافي: |
on trouvera ci-dessous l'exposé de quelques cas de mauvais traitements qui ont été confirmés par l'enquête : | UN | وترد فيما يلي بعض حالات المعاملة القاسية التي جرى التحقق منها. |
on trouvera ci-après, dans l'ordre alphabétique, les noms des personnes désignées, avec l'indication des États parties à la Convention qui ont présenté leur candidature. | UN | وترد فيما يلي أسماء المرشحين وإلى جانبها الدول الأطراف التي رشحتهم. المرشَّح |
on trouvera ci-dessous des recommandations pour les rapports sur le développement humain futurs : | UN | وترد فيما يلي توصيات بشأن تقارير التنمية البشرية المستقبلية: |
on trouvera ci-après des précisions sur les critères, données et variantes utilisés. | UN | وترد فيما يلي المعايير والبيانات والمتغيرات في هذا الصدد: |
on trouvera ci-après les renseignements biographiques concernant Mme Belén Sanz Luque. | UN | وترد فيما يلي معلومات عن السيرة الذاتية للسيدة بيلين سانز لوك. |
on trouvera ci-après un résumé des conclusions de la mission d'évaluation technique dans les domaines définis par le Conseil. | UN | وترد فيما يلي النتائج التي خلصت إليها بعثة التقييم في المجالات التي حددها المجلس. |
on trouvera ci-après des données plus détaillées sur la répartition des effectifs du Bureau. | UN | وترد فيما يلي تفاصيل إضافية عن هيكل موظفي المكتب. |
on trouvera ci-après des exemples représentatifs des types d'engagement attendus de chaque groupe d'intervenants : | UN | وترد فيما يلي أمثلة نموذجية عن أنواع المشاركة المتوقعة من كل مجموعة من أصحاب المصلحة على حدة: |
on trouvera ci-après des renseignements sur les effectifs des différents groupes et sous-groupes de la Section ainsi qu'une brève description de leurs fonctions : | UN | وترد فيما يلي معلومات عن الملاك الوظيفي للوحدات والوحدات الفرعية التابعة للقسم، إضافةً إلى وصف موجز لما تقوم به من مهام: |
on trouvera ci-après des précisions et la justification de la proposition de donation d'avoirs au gouvernement hôte : | UN | وترد فيما يلي معلومات ومبررات مفصلة بشأن أسباب التبرع المقترح بأصول لحكومة البلد المضيف: |
on trouvera ci-après les conclusions de cet examen et les recommandations que le Comité a formulées à son sujet. | UN | وترد فيما يلي النتائج التي انتهى إليها المجلس في الاستعراض وتوصياته. |
on trouvera ci-après les informations pertinentes concernant ce rapport. | UN | وترد فيما يلي المعلومات ذات الصلة بشأن ذلك التقرير. |
Liste partielle des publications; la liste complète est disponible sur demande; on trouvera ci-après une liste de ses contributions en tant que Directrice générale de l'Institut international des sciences administratives : | UN | يمكن، بناء على الطلب، الحصول على قائمة مستفيضة بالمنشورات؛ وترد فيما يلي مختارات من مساهماتي بصفتي مديرة عامة في مختلف المنشورات الصادرة عن المعهد الدولي للعلوم الإدارية: |
Les associations et centres culturels destinés aux minorités en Azerbaïdjan sont les suivants : | UN | وترد فيما يلي قائمة بالمنظمات والمراكز الثقافية القومية للأقليات في أذربيجان: |