"وترد في الوثيقة" - Translation from Arabic to French

    • figure dans le document
        
    • figurent dans le document
        
    • est publiée sous la cote
        
    • on trouvera dans le document
        
    • été publiée sous la cote
        
    • fait l'objet du document
        
    • sont présentées dans le document
        
    • sont présentés dans le document
        
    • sont publiés sous la cote
        
    • sont reproduits dans le document
        
    • sont reproduites dans le document
        
    • sont donnés dans le document
        
    • se trouvent dans le document
        
    • est reproduit dans le document
        
    • sont fournies dans le document
        
    La liste qui figure dans le document FCCC/SBSTA/1997/INF.6 ne comporte donc que 310 noms. UN وترد في الوثيقة FCCC/SBSTA/1997/INF.6. قائمة مستوفاة للمرشحين ونقاط الاتصال لكل طرف.
    Une note du Secrétariat sur l’état d’avancement de la documen-tation figure dans le document A/C.2/50/L.1/Add.1. UN وترد في الوثيقة A/C.2/51/L.1/Add.1 ملاحظة من اﻷمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق.
    Les explications concernant les changements dus à l'inflation et aux variations des taux de change qui figurent dans le document principal ne sont pas reprises ici. UN وترد في الوثيقة الرئيسية شروح التغييرات فيما يتعلق بأسعار الصرف والتضخم، ولم يكرر ايرادها هنا.
    4. Des renseignements supplémentaires touchant la création du Comité mixte, son évolution et son mandat figurent dans le document E/ICEF/1994/L.11. UN ٤ - وترد في الوثيقة E/ICEF/1994/L.11 معلومات اضافية عن إنشاء لجنة التعليم المشتركة وعن تطورها واختصاصاتها.
    Une note du secrétariat sur le droit au développement est publiée sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/2. UN وترد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/2 مذكرة من إعداد الأمانة بشأن الحق في التنمية.
    on trouvera dans le document DP/1993/24 des détails sur la gestion du programme et sur la décentralisation. UN وترد في الوثيقة DP/1993/24 تفاصيل بشأن ادارة البرنامج ، وهي تفاصيل تتعلق بإدارة البرنامج وتشمل اللامركزية.
    10. La liste des représentants présents à la session a été publiée sous la cote A/AC.105/XXXVII/INF.1. Commémoration UN ٠١ - وترد في الوثيقة A/AC.105/XXXVII/INF/1 قائمة بأسماء الممثلين الذين حضروا الدورة.
    La première, consacrée aux applications spatiales pour la gestion de ressources forestières, a été préparée par M. Christian Hoffmann et figure dans le document A/AC.105/563. UN الدراسة اﻷولى هي التطبيقات الفضائية لادارة موارد الغابات، وقد أعدها السيد كريستيان هوفمان وترد في الوثيقة A/AC.105/563.
    Venezuela Yougoslavie La liste des représentants qui ont assisté aux séances du Comité spécial en 1999 figure dans le document A/AC.109/INF/37. UN وترد في الوثيقة A/AC.109/1999/INF/37 قائمة بأسماء الممثلين الذين حضروا اجتماعات اللجنة الخاصة في عام ١٩٩٩.
    La liste des questions dont le Conseil de sécurité est saisi figure dans le document S/1998/44 du 9 janvier 1998. UN وترد في الوثيقة S/1998/44 المؤرخة ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ قائمة بالمواد المعروضة على مجلس اﻷمن.
    La liste des questions dont le Conseil de sécurité est saisi figure dans le document S/1998/44 du 9 janvier 1998. UN وترد في الوثيقة S/1998/44 المؤرخة ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ قائمة بالمواد المعروضة على مجلس اﻷمن.
    Des informations détaillées sur les activités d'appui technique menées en 2012 dans le cadre de UNSPIDER figurent dans le document A/AC.105/1009. UN وترد في الوثيقة A/AC.105/1009 معلومات تفصيلية عن أنشطة الدعم الاستشاري التقني التي نفَّذها برنامج سبايدر في عام 2012.
    Les communications correspondantes des Parties figurent dans le document FCCC/SBSTA/2002/MISC.19. UN وترد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/MISC.19 الردود التي قدمتها الأطراف.
    Des informations sur ces activités figurent dans le document UNEP/POPS/COP.6/INF/40. UN وترد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/40 معلومات عن هذه الأنشطة.
    La liste des organisations non gouvernementales accréditées pour participer à la Conférence est publiée sous la cote A/CONF.189/INF.1. UN وترد في الوثيقة A/CONF.189/INF.1 قائمة بأسماء المنظمات غير الحكومية المعتمدة للمشاركة في المؤتمر.
    La note que le secrétariat a établie pour répondre à la demande du SBI et de l'Assemblée générale est publiée sous la cote FCCC/SBI/2001/11. UN وترد في الوثيقة FCCC/SBI/2001/11 المذكرة التي أعدتها الأمانة استجابة للطلبين المذكورين أعلاه.
    13. on trouvera dans le document E/CN.17/1993/11/Add.1 des informations détaillées, fondées sur les réponses reçues, concernant les plans et activités de donateurs bilatéraux visant à aider les pays bénéficiaires à appliquer Action 21. UN ١٣ - وترد في الوثيقة E/CN.17/1993/11/Add.1 معلومات تفصيلية، تستند الى الردود الواردة، عن خطط وأنشطة المانحين الثنائيين لمساعدة البلدان المتلقية في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    on trouvera dans le document A/CONF.192/PC/28 la liste des délégations ayant participé à la deuxième session du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le commerce des armes légères sous tous ses aspects. UN 22 - وترد في الوثيقة A/CONF.192/PC/28 قائمة بالوفود المشاركة في الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه.
    9. La liste des représentants présents à la session a été publiée sous la cote A/AC.105/XXXVIII/INF/1 et Corr.1. Débats UN ٩ - وترد في الوثيقة A/AC.105/XXXVIII/INF/1 و Corr.1 قائمة بالممثلين الذين حضروا الدورة.
    La liste des délégations qui ont participé à la première session du Comité préparatoire fait l'objet du document A/CONF.192/PC/4. UN 12 - وترد في الوثيقة A/CONF.192/PC/4 قائمة بالوفود المشاركة في الدورة الأولى للجنة التحضيرية.
    Les communications des Parties sur la question qui sont parvenues au secrétariat le 31 juillet 1999 au plus tard sont présentées dans le document FCCC/SB/1999/MISC.11. UN وترد في الوثيقة FCCC/SB/1999/MISC.11 الإفادات المقدمة من الأطراف بهذا الشأن والتي وردت حتى 31 تموز/يوليه 1999.
    Des renseignements détaillés sur les activités nécessitant des ressources à prélever sur des fonds complémentaires sont présentés dans le document FCCC/SBI/2003/15/Add.1. UN وترد في الوثيقة FCCC/SBI/2003/15/Add.1 معلومات مفصلة عن الأنشطة التي تحتاج إلى موارد من مصادر أموال تكميلية.
    Le document de base établi par le Secrétaire général et ceux qui contiennent d'autres informations sur la question sont publiés sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/1998/3 et additifs. UN وترد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/1998/3 وإضافاتها ورقة المعلومات اﻷساسية التي أعدها اﻷمين العام فضلاً عن غير ذلك من المعلومات ذات الصلة.
    Les documents et les comptes rendus analytiques de ces séances sont reproduits dans le document final. UN وترد في الوثيقة الختامية وثائق هذه الجلسات ومحاضرها الموجزة.
    Les observations reçues sont reproduites dans le document FCCC/SBSTA/1996/MISC.4. UN وترد في الوثيقة FCCC/SBSTA/1996/MISC.4 اﻵراء المتلقاة في هذا الصدد.
    50. Des renseignements supplémentaires sur d'éventuels mécanismes de liaison sont donnés dans le document ICCD/COP(2)/8/Add.2. UN 50- وترد في الوثيقة ICCD/COP(2)/8/Add.2 معلومات أخرى بشأن مراكز الأمم المتحدة التي يمكن أن تتخذ فيها ترتيبات للاتصال.
    Les informations préparées par le secrétariat suite à cette requête se trouvent dans le document UNEP/FAO/RC/COP.2/13. UN 45 - وترد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.2/13 المعلومات التي أعدتها الأمانة عملاً بهذا الطلب.
    459. Le texte intégral des opinions et décisions adoptées par le Comité au titre de l'article 14, y compris celles mentionnées aux paragraphes 456 à 458 cidessus est reproduit dans le document CERD/C/390. UN 459- وترد في الوثيقة CERD/C/390، النصوص الكاملة لجميع الآراء والمقررات التي اعتمدتها اللجنة بموجب المادة 14، بما فيها تلك المشار إليها في الفقرات 456 إلى 458 أعلاه.
    Des informations actualisées sur la mobilisation des ressources sont fournies dans le document DP/FPA/2002/5. UN 41 - وترد في الوثيقة DP/FPA/2000/5 معلومات مستكملة عن الجهود المتعلقة بتعبئة الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more