"وتعليقات صاحب البلاغ عليها" - Translation from Arabic to French

    • et commentaires de l'auteur
        
    Observations et précisions émanant de l'État partie et commentaires de l'auteur UN المعلومات والملاحظات التي أبدتها الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها:
    Observations de l'État partie et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Objections de l'État partie à la décision de recevabilité et commentaires de l'auteur UN اعتراضات الدولة الطرف على قرار المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations initiales de l'État partie et commentaires de l'auteur UN الملاحظات اﻷولية للدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Explications de l'État partie sur le fond et commentaires de l'auteur UN رسالة الدولة الطرف بشأن الجوانب الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Renseignements et observations communiqués par l'État partie et commentaires de l'auteur : UN المعلومات والملاحظات المقدمة من الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها:
    Observation de l'État partie et commentaires de l'auteur UN رسالة الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie et commentaires de l'auteur concernant la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف فيما يتعلق بمقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Renseignements et observations communiqués par l'État partie concernant la recevabilité et commentaires de l'auteur à ce sujet UN المعلومات المقدمة من الدولة الطرف وملاحظاتها بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها:
    Premières observations complémentaires de l'État partie et commentaires de l'auteur à ce sujet UN رسالة الدولة الطرف التكميلية الأولى وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Deuxièmes observations complémentaires de l'État partie et commentaires de l'auteur à ce sujet UN رسالة الدولة الطرف التكميلية الثانية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie concernant le fond de la communication et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Réponse de l'État partie et commentaires de l'auteur UN رسالة الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie sur la question de la recevabilité et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف على قبول البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie sur le fond et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف على اﻷسس الموضوعية للحالة وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Informations communiquées par l'État partie concernant la recevabilité de la communication et commentaires de l'auteur UN المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie sur le fond et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف من حيث الجوانب الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie quant au fond et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف عن الوقائع الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more