"وجبته" - Translation from Arabic to French

    • repas
        
    La bonne nouvelle, c'est qu'au moins je vais pouvoir faire une analyse toxicologique et vérifier son dernier repas, car l'estomac est... plus ou moins intact Open Subtitles الخبر السار هو كحد أدنى وسوف اكون قادرة على تشغيل شاشة توكس والتحقق من وجبته الأخيرة في حالة ان تكون المعدة
    Très bien, nous allons vérifier le contenu de l'estomac. Ohh. On dirait que quelqu'un a eu un dernier repas. Open Subtitles إن أردت أن نذهب سوية حسناً، لنرى محتويات المعدة يبدو أنه تناول وجبته الأخيرة
    Et vous avez cuisiné son dernier repas. Open Subtitles وطبختِ وجبته الأخيرة ، أليس هذا صحيحاً ؟
    C'est ce que mon premier mari a demandé pour son dernier repas. Je suis mourante ? Open Subtitles هذا كان آخر ما طلبه زوجي الأول من أجلي وجبته الأخيرة.
    Je lui ai seulement demandé s'il appréciait son repas. Open Subtitles أعتقد أن أقصى ما وصل إليه حديثنا هو كم أحب وجبته
    C'est là qu'il prendra son dernier repas et qu'il dira au revoir à sa famille. Open Subtitles إنها المكان الذي يتناول فيه وجبته الأخيرة و يودع فيها أهله للمرة الأخيرة
    Elle a eu son dernier repas. Open Subtitles لكن ذلك الشئ قد حصل للتو على وجبته الأخيرة
    C'est la suspicion malheureuse que j'entend en tant qu'agent du FBI après avoir envoyé pas mal de gens en prison, que peut-être quelqu'un a touché à votre repas. Open Subtitles إنه الشك المزعج الذي يلح على عميل "في إف بي" الذي وضع الكثير من جيرانه في السجن في أن أحدهم سمم وجبته
    Ce vautour géant balaie le sol pour détecter son repas. Open Subtitles نسر ملتحي عملاق يمسح الأرض بحثاً عن وجبته التالية.
    Je livre son repas tous les après-midi, il paie deux semaines à l'avance. Open Subtitles أنا أوصل وجبته في ظهيرة كلّ يوم، وهو يدفع لأسبوعين مقدّما.
    Si on a de la chance, il va se reposer après son repas, et on pourra venir à lui. Open Subtitles اذا كنا محظوظين سيستريح بعد وجبته و نستطيع ان نسبقه
    En mars 1996, il a enfreint une consigne stricte de ses supérieurs qui interdisaient de donner à manger aux détenus, en offrant un peu de son repas à un jeune détenu qui avait faim. UN وفي آذار/مارس 1996، عصِي أمراً صارماً من رؤسائه بعدم إطعام معتقلين وذلك بتقديمه بعضاً من وجبته إلى معتقل شاب جائع.
    Il s'avère que le dernier repas etait du pigeon Open Subtitles تبين، كان الرجل وجبته الاخيرة حمام
    Avec un couteau à steak, puis il a terminé son repas. Open Subtitles مستخدماً سكيناً للحم، وبعدها أنهى وجبته
    Et son dernier repas a été une pastille ? Open Subtitles و وجبته الأخيرة تكون كرة من الطعام؟
    Son dernier repas : Big Mac et frites. Open Subtitles وجبته الاخيرة هامبرجر وبطاطا مقلية
    Donc, en son honneur, je suis volontaire pour manger son repas. Open Subtitles لذا، في شرفه، أودّ التطوّع لأكل وجبته
    Un morceau de son dernier repas peut-être? Open Subtitles القليل من وجبته الأخيرة، ربما؟
    Les condamnés à mort ont le droit à un dernier repas pas vrai ? Open Subtitles السجين يحصل على وجبته اخيرة، أليس كذلك؟
    Au fait, le soir où Vittorio est mort, vous ne comptiez pas rester tout le repas. Open Subtitles بالمناسبة " ليلة مقتل " فيتوريو لم تكن تنوي أكل وجبته بكاملها أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more