"وخبز" - Translation from Arabic to French

    • et du pain
        
    • toast
        
    • pain de
        
    • pain et
        
    • de pain
        
    Nous avons balancé du PQ et du pain sur l'écran. Open Subtitles لقد رمينا مناديل مراحيض وخبز التوست على الشاشة
    Jenny, il essayait juste d'apporter son aide au garçon, et des vêtements propres et du pain ne vont pas empêcher l'enfant d'être battu. Open Subtitles جيني كان يحاول مساعدة الفتى وحسب ملابس نضيفه وخبز لن تقي الصبي من الضرب
    J'allais te faire le petit-déjeuner, mais... tu n'as que de la sauce salsa, de la glace et du pain. Open Subtitles كنت سأقوم بإعداد الفطور لك لكن لديك فقط صلصة، آيس كريم وخبز
    Et bien, c'est l'occasion d'ouvrir le champagne pour un bon toast. Open Subtitles حسناً ، هذا يدعونا لبعض الشامبانيا وخبز سليم
    Ce matin, j'ai juste mangé un biscuit, un yaourt, un café, du jus d'orange et un toast. Open Subtitles كان شوفان ولبن قهوه وعصير برتقال وخبز بيضتان مسلوقتان
    Deux œufs, crêpes en forme de dollar, lard fumé au bois de pommier et pain de blé entier. Open Subtitles بيضتان متوسّطتا الطّبخ، فطائر، شرائح من اللّحم المقددّ، وخبز محمّص.
    Je veux que chaque homme et chaque femme ait du pain et un bol de soupe. Open Subtitles اريد من كل رجل وإمرأة ينزلوا من القواراب أن يحصلوا على حساء ساخن وخبز
    On n'a plus de pain de maïs, de lard maigre, de lard gras, ni de lard fumé. Open Subtitles يبدو أننا استنفدنا خبز الذرة واللحم المقدد والبسكويت الصلب وخبز اللحم وبسكويت الذرة
    Grande sœur, voici du poulet avec du miel et du pain grillé, et voici notre vin fait maison. Open Subtitles هناكٌ دجاجٌ لذيذ وخبز محمص ونبيذٌ مخمر في بيتنا
    Ça .. Beurre de cacahuète et du pain. Open Subtitles اسمع هذا، جرّة زبدة فول سوداني وخبز
    "Justice, égalité et du pain." Open Subtitles "عدالة ومساواة وخبز "
    - Elle a mangé quoi? - De l'eau et du pain. Open Subtitles ماذا اكلت ماء وخبز
    A part des rats morts et du pain moisi ! Open Subtitles ربما جرذ ميت وخبز متعفن
    Salut, Lewis. Aracelli, il y a des pâtes et du pain à l'ail pour les enfants. Open Subtitles ارسيل) قومي بتحضير المعكرونة وخبز الثوم) للأولاد, اتفقنا؟
    Ce n'est pas un vulgaire sandwich avec de la viande grillée et du pain toasté, Robin. Open Subtitles (من لحم مشوي وخبز محمّص، (روبن
    {\pos(192,230)}Omelette au fromage, toast à la cannelle beurré, bacon croustillant. Open Subtitles -عجه البيض، زبده اضافيه وخبز القرفه، ولحم مقدد -لي
    - Et un toast beurré. Open Subtitles وخبز فرنسي بالزبد
    toast. Il veut ses œufs coulants. Open Subtitles عجّة بيض، سجق وخبز محمّص
    Celle qui devrait partir c'est cette espéce de dingue avec ses tartes aux haricots et son pain de singe. Open Subtitles لا, من عليها الرحيل هي شبه السيدة التي تبيع فطائر البازلاء وخبز القرود
    J'ai apporté à dîner. Des œufs, du lait, du pain et du café. Open Subtitles ابتعت بعض البيض ، الحليب وخبز وقهوة للإفطار
    Un repas de poulet frit, de haricots verts et de pain de maïs. Open Subtitles ووجبة دجاج مقلي، وفاصوليا خضراء، وخبز الذرة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more