26. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 26- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
28. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 28- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
30. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 30- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
18. le groupe de travail a dégagé les conclusions suivantes: | UN | 18- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
20. le groupe de travail a dégagé les conclusions suivantes: | UN | 20- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
le Groupe de travail a estimé que les faits étaient connus du Gouvernement et qu'il ne les avait pas contestés en temps opportun. | UN | وخلص الفريق العامل إلى أن الحكومة كانت على علم بالوقائع وأنها لم تعترض عليها في الوقت المناسب. |
le Groupe de travail a conclu qu'il serait plus économique et plus pratique, tout en évitant les problèmes de compatibilité, d'acheter du mobilier et matériel de bureau et du matériel informatique à Bonn. | UN | وخلص الفريق العامل الى أن شراء أثاث وتجهيزات ومعدات حوسبة جديدة في بون سيكون أكثر فعالية من حيث التكاليف وأجدى عمليا وسيكون من شأنه أن يحول دون مشاكل المواءمة المحتملة. |
20. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 20- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
22. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 22- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
24. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 24- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
32. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 32- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
34. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 34- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
36. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 36- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
38. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: | UN | 38- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
22. le groupe de travail a dégagé les conclusions suivantes: | UN | 22- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
24. le groupe de travail a dégagé les conclusions suivantes: | UN | 24- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
24. le groupe de travail a dégagé les conclusions suivantes: | UN | 24- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
26. le groupe de travail a dégagé les conclusions suivantes: | UN | 26- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
28. le groupe de travail a dégagé les conclusions suivantes: | UN | 28- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: |
le Groupe de travail a estimé que les données existantes suffisaient à montrer qu'il fallait prendre des mesures au niveau international afin de réduire les risques posés par ces 12 polluants et adopter notamment un instrument international juridiquement contraignant, et a communiqué ses recommandations au Conseil d'administration du PNUE et à l'Assemblée mondiale de la santé. | UN | وخلص الفريق العامل إلى أنه تتوفر معلومات كافية للتدليل على ضرورة اتخاذ إجراء دولي للتقليل إلى أدنى حد ممكن من المخاطر التي تنجم عن المواد الملوثة الاثنتي عشرة، بما في ذلك وضع صك عالمي ملزم قانونا وقدم الفريق توصيات إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجمعية الصحة العالمية. |
le Groupe de travail a conclu qu'une plus grande compréhension internationale devrait être instaurée pour que les pays en développement puissent surmonter les difficultés auxquelles ils sont confrontés dans ce domaine. | UN | وخلص الفريق العامل الى أنه يلزم تنمية التفهم الدولي من أجل تذليل الصعوبات التي تجابه البلدان النامية في هذا الصدد. |
le Groupe de travail est parvenu à un accord préliminaire sur les techniques de surveillance à utiliser dans le cadre du Système de surveillance international. | UN | وخلص الفريق العامل إلى تفاهم عام أولي بشأن تكنولوجيات الرصد التي ستستخدم في نظام دولي للرصد. |
44. le Groupe de travail a abouti à plusieurs conclusions préliminaires sur ce point, qui varient selon le type de succession. | UN | ٤٤ - وخلص الفريق العامل إلى عدة نتائج أولية بشأن هذه النقطة، تتباين حسب صنف خلافة الدول موضوع الدراسة. |