"ودخلت الاتفاقية" - Translation from Arabic to French

    • la Convention est entrée
        
    • et la Convention
        
    • la Convention était entrée
        
    • elle est
        
    • cette convention est entrée
        
    • et est entrée
        
    • et celle-ci est entrée
        
    Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية في عام 1982.
    la Convention est entrée en vigueur le 3 septembre 1981. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    3. la Convention est entrée en vigueur le 1er novembre 2001 pour la République du Congo. UN 3- ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في جمهورية الكونغو في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    1. Le Niger a ratifié la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel le 23 mars 1999 et la Convention est entrée en vigueur pour le Niger le 1er septembre 1999. UN 1- صدّق النيجر على اتفاقية حظر استعمال الألغام المضادة للأفراد في 23 آذار/ مارس 1999 ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة إليه في 1 أيلول/سبتمبر 1999.
    Elle avait ratifié la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et ses 13 protocoles en décembre 2003 et la Convention était entrée en vigueur le 4 mars 2004. UN فقد صدقت على الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية والبروتوكولات الثلاثة عشر الملحقة بها في كانون الأول/ديسمبر 2003 ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لصربيا في 4 آذار/مارس 2004.
    la Convention est entrée en vigueur le 1er février 2008. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 1 شباط/فبراير 2008.
    la Convention est entrée en vigueur le 2 septembre 1990. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990.
    la Convention est entrée en vigueur le 2 septembre 1990. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990.
    la Convention est entrée en vigueur le 1er mars 1999. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 1 آذار/مارس 1999.
    la Convention est entrée en vigueur le 2 septembre 1990. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990.
    la Convention est entrée en vigueur le 3 septembre 1981. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 3 أيلول/سبتمبر 1981.
    la Convention est entrée en vigueur le 3 septembre 1981. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 3 أيلول/سبتمبر 1981.
    la Convention est entrée en vigueur le 3 septembre 1981. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 3 أيلول/سبتمبر 1981.
    la Convention est entrée en vigueur le 2 septembre 1990. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990.
    la Convention est entrée en vigueur le 18 mars 1982. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 18 آذار/مارس 1982.
    la Convention est entrée en vigueur le 3 mai 1980. UN ودخلت الاتفاقية حيز التنفيذ في 3 أيار/مايو 1980.
    la Convention est entrée en vigueur le 3 septembre 1981. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 3 أيلول/سبتمبر 1981.
    la Convention est entrée en vigueur le 3 septembre 1981. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 3 أيلول/سبتمبر 1981.
    La Convention N° 100 est entrée en vigueur le 28 mars 2000 et la Convention N° 155 le 28 avril 2000. UN ودخلت الاتفاقية رقم 100 حيز النفاذ في 23 آذار/مارس 2000 والاتفاقية
    la Convention était entrée en vigueur en novembre 2002. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    elle est entrée en vigueur le 2 septembre 1990, conformément aux dispositions de son article 49. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    cette convention est entrée en vigueur lors de sa ratification par 21 pays, le 26 mars 1975. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ لدى تصديق 21 بلدا عليها في 26 آذار/مارس 1975.
    La Convention relative aux droits de l’enfant a été adoptée par l’Assemblée générale en novembre 1989 et est entrée en vigueur en septembre 1990. UN ١ - اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٩، ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في أيلول/سبتمبر ١٩٩٠.
    1. L'Angola a ratifié la Convention le 5 juillet 2002 et celle-ci est entrée en vigueur à son égard le 1er janvier 2003. UN 1- صدّقت أنغولا على الاتفاقية في 5 تموز/يوليه 2002. ودخلت الاتفاقية بالنسبة لأنغولا حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more