la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra mardi prochain, 21 mai 2013, à 10 heures, dans cette même salle. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء، 21 أيار/مايو 2013، في الساعة 10 صباحاً في هذه القاعة. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le jeudi 9 août 2001, à 10 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس، 9 آب/أغسطس 2001، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le mercredi 22 juin, à 15 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الأربعاء، 22 حزيران/يونيه، الساعة 00/15. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le vendredi 22 mai 2009, à 10 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الجمعة 22 أيار/مايو 2009 في العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière se tiendra le jeudi 10 mars à 10 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الخميس 10 آذار/مارس. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu jeudi prochain, à 10 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة يوم الخميس القادم، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 7 mars 2002 à 10 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس 7 آذار/مارس 2002 في الساعة العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence s'ouvrira le jeudi 13 juin 2002, à 10 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس، 13 حزيران/يونيه 2002، في الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 17 juin à 10 heures dans cette même salle. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس، 17 حزيران/يونيه، الساعة 00/10 في هذه القاعة. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 14 février à 10 heures. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس المصادف 14 شباط/فبراير، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Venezuela, aura lieu le mardi 19 août, à 10 heures, dans cette salle. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر، برئاسة فنزويلا، يوم الثلاثاء، 19 آب/أغسطس، على الساعة العاشرة في هذه القاعة. |
la prochaine séance plénière aura lieu le jeudi 11 août, à 10 heures, dans cette salle, comme prévu. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة يوم الخميس، 11 آب/أغسطس، الساعة العاشرة صباحاً، حسب الموعد المقرر، في هذه القاعة. |
Je vous informe que la prochaine séance plénière se tiendra le mardi 27 janvier 2009, à 10 heures, soit le deuxième jour de la nouvelle année lunaire. | UN | وبهذه الملاحظات، اختتم عملنا لهذا اليوم. وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء، 27 كانون الثاني/يناير 2009، الساعة 00/10، الذي هو اليوم الثاني من العام القمري الجديد. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 23 février 2006 à 10 heures; la Conférence sera alors présidée par la République de Corée. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة لمؤتمر نزع السلاح يوم الخميس 23 شباط/فبراير 2006 على الساعة العاشرة، وستتولى جمهورية كوريا رئاسة المؤتمر. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu jeudi 4 mars, dans cette salle du Conseil, et sera présidée par l'Ambassadrice Rajmah Hussain. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس القادم، الموافق 4 آذار/مارس، في قاعة المجلس هذه، برئاسة السفيرة راجماه حسين. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra sous la présidence du Royaume-Uni, le mardi 27 mai 2008, à 10 h 30, dans cette même salle. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر برئاسة المملكة المتحدة يوم الثلاثاء، 27 أيار/مايو 2008 على الساعة 30/10 في نفس القاعة. |
la prochaine séance plénière aura lieu mardi 5 juin, à 10 heures, dans cette salle et, par courtoisie envers les délégations, je souhaite vous avertir d'avance que j'ai l'intention d'ouvrir la séance à l'heure. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة يوم الثلاثاء الموافق 5 حزيران/يونيه، الساعة 10 في هذه القاعة، وأود، من باب الكياسة مع الوفود، أن أخطركم مسبقاً بأنني اعتزم بدء الجلسة في الوقت المحدد. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le jeudi 4 septembre 2003, à 10 heures. Lors de cette séance, la Conférence écoutera une allocution de la Ministre des affaires étrangères du Japon, S.E. Mme Yoriko Kawaguchi. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس، 4 أيلول/سبتمبر 2003 في الساعة 00/10، وخلال تلك الجلسة العامة، ستلقي وزيرة خارجية اليابان، صاحبة السعادة يوريكو كاواغوشي، كلمةً في المؤتمر. |
la prochaine séance plénière aura lieu demain, 26 janvier, à 15 heures, et nous écouterons le Secrétaire général de l'ONU. J'espère qu'entre-temps, nous recevrons un complément d'information sur la façon dont se déroulera la deuxième partie de la rencontre avec lui. | UN | وستُعقد الجلسة العامة المقبلة غداً، الموافق 26 كانون الثاني/يناير في الساعة 00/3، حينما يخاطب الأمين العام للأمم المتحدة المؤتمر، وأتوقع أننا سنتلقّى مزيداً من المعلومات عن الإجراء الناظم للجزء الثاني من اجتماعنا معه. رُفعت الجلسة. |