"وسوف يتم إصدار" - Translation from Arabic to French

    • sera publié
        
    • serait publié
        
    Toute la documentation pertinente peut être consultée sur la page web de la Réunion et un rapport intégral sera publié. UN وجميع الوثائق ذات الصلة موجودة على صفحة شبكة الويب الخاصة بالاجتماع وسوف يتم إصدار تقرير كامل.
    Un document d'information sur le renforcement des capacités en matière de commerce et de développement durable sera publié pour aider la Commission dans ses délibérations. UN وسوف يتم إصدار ورقة عمل أساسية حول بناء القدرات في مجال التجارة والتنمية المستدامة لمساعدة اللجنة في مداولاتها.
    Un document final sera publié plus tard en 2007. UN وسوف يتم إصدار الوثيقة في شكلها النهائي في أواخر 2007.
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir. UN وسوف يتم إصدار تقرير سنوي موضح في المستقبل.
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز نحو تنفيذ الإعلان المتعلق بالالتزام بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (A/57/227) بجميع اللغات تقريبا.
    Le Président dit qu'à la suite de consultations, il a élaboré un projet de décision concernant l'établissement d'organes subsidiaires (NPT/CONF.2010/CRP.1) qui, une fois adopté, sera publié en tant que document officiel de la Conférence. UN 89 - الرئيس: قال إنه أعد، بعد إجراء المشاورات، مشروع مقرر عن إنشاء هيئات فرعية (NPT/CONF.2010/CRP.1) وسوف يتم إصدار المقرر كوثيقة رسمية للمؤتمر بعد اعتماده.
    Le Président dit qu'à la suite de consultations, il a élaboré un projet de décision concernant l'établissement d'organes subsidiaires (NPT/CONF.2010/CRP.1) qui, une fois adopté, sera publié en tant que document officiel de la Conférence. UN 89 - الرئيس: قال إنه أعد، بعد إجراء المشاورات، مشروع مقرر عن إنشاء هيئات فرعية (NPT/CONF.2010/CRP.1) وسوف يتم إصدار المقرر كوثيقة رسمية للمؤتمر بعد اعتماده.
    Un rapport annuel illustré serait publié dans un proche avenir. UN وسوف يتم إصدار تقرير سنوي موضح في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more