"وسيبقي مجلس اﻷمن" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil demeurera saisi
        
    • le Conseil demeurera activement saisi
        
    • le Conseil de sécurité demeure saisi
        
    • le Conseil de sécurité demeurera saisi
        
    • le Conseil gardera
        
    • le Conseil restera activement saisi
        
    • le Conseil de sécurité restera saisi
        
    • le Conseil de sécurité restera activement saisi
        
    • le Conseil restera saisi
        
    • le Conseil de sécurité demeurera activement saisi
        
    • le Conseil reste saisi
        
    • le Conseil demeure saisi de
        
    • le Conseil de sécurité reste saisi
        
    • le Conseil de sécurité gardera
        
    • page Le Conseil de sécurité
        
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera activement saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil de sécurité demeure saisi de la question. UN وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره.
    le Conseil de sécurité demeurera saisi de la question. " UN وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil gardera cette question à l'étude. UN وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد النظر.
    le Conseil restera activement saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil de sécurité restera saisi de la question. UN وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره.
    le Conseil de sécurité restera activement saisi de la question. " Français UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره اليقظ. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question.» UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera activement saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil demeurera activement saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil demeurera activement saisi de la question.» UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil de sécurité demeure saisi de la question. UN وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد النظر.
    le Conseil de sécurité demeure saisi de la question. UN وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره.
    le Conseil de sécurité demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil gardera cette question à l'étude. UN وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد النظر.
    le Conseil restera activement saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil de sécurité restera saisi de la question et demande aux parties concernées de le tenir régulièrement informé de l'évolution de la situation. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره، ويطلب أن تقوم اﻷطراف المعنية بإبلاغه بالتطورات على أساس منتظم " .
    le Conseil de sécurité restera activement saisi de la situation en Afghanistan. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن الحالة في أفغانستان قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil restera saisi de la question et prie le Secrétaire général de continuer à le tenir régulièrement informé de la situation en Afghanistan. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد العرض ويطلب من اﻷمين العام أن يستمر في إطلاعه بانتظام على الحالة في افغانستان.
    le Conseil de sécurité demeurera activement saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    le Conseil reste saisi de la question. UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره.
    le Conseil demeure saisi de la question. UN وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره.
    le Conseil de sécurité reste saisi de la question. UN وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد النظر.
    le Conseil de sécurité gardera à l'étude les arrangements relatifs à la communication avec les pays non membres du Conseil. UN " وسيبقي مجلس اﻷمن ترتيبات الاتصال مع الدول غير اﻷعضاء في المجلس قيد الاستعراض.
    Page le Conseil de sécurité demeure saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more