"وسيعقد المجلس" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil tiendra
        
    • il tiendra
        
    • le Conseil organisera
        
    le Conseil tiendra l'an prochain sa première session de fond du Forum. UN وسيعقد المجلس في السنة القادمة أول دورة موضوعية لمنتدى التعاون الإنمائي.
    le Conseil tiendra un dialogue avec la commission. UN وسيعقد المجلس حواراً تفاعلياً مع اللجنة.
    le Conseil tiendra cette séance d'une journée à sa dixième session. UN وسيعقد المجلس الاجتماع المذكور أعلاه في دورته العاشرة.
    il tiendra prochainement sa troisième réunion tripartite avec le BSCI et le CCI. UN وسيعقد المجلس قريبا اجتماعه الثلاثي الثالث مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة.
    le Conseil organisera une réunion-débat pendant la session (voir annexe). UN وسيعقد المجلس حلقة نقاش أثناء الدورة (انظر المرفق).
    le Conseil tiendra la réunion-débat susmentionnée à sa neuvième session. UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش المشار إليها في دورته التاسعة.
    le Conseil tiendra la réuniondébat susmentionnée à sa neuvième session. UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش المشار إليها أعلاه في دورته التاسعة.
    le Conseil tiendra un débat consacré aux affaires humanitaires pendant deux jours à sa session de fond de 1998, étant entendu que la pratique suivie cette année ne constituera en aucun cas un précédent pour les sessions à venir. UN وسيعقد المجلس جزءا للشؤون اﻹنسانية لمدة يومين خلال دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨، مع العلم بأن الممارسة التي ستجري في هذا العام لن تشكل سابقة يعتد بها في الدورات المقبلة.
    le Conseil tiendra sa trente-sixième session en octobre 2012. UN وسيعقد المجلس دورته السادسة والثلاثين في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    le Conseil tiendra ce débat annuel sur le thème mentionné ci-dessus (voir annexe). UN وسيعقد المجلس المناقشة السنوية بشأن هذا الموضوع (انظر المرفق).
    le Conseil tiendra ce débat annuel, axé sur les implications institutionnelles de l'intégration d'une perspective sexospécifique, à sa dixhuitième session (voir annexe). UN وسيعقد المجلس المناقشة السنوية، مع التركيز على الآثار المؤسسية لإدماج المنظور الجنساني (انظر المرفق).
    le Conseil tiendra sa prochaine réunion du 9 au 13 juillet 2007 à Vienne, pour continuer de mener à bien ses tâches les plus importantes, qui sont les suivantes : UN وسيعقد المجلس اجتماعه القادم في الفترة من 9 إلى 13 تموز/يوليه 2007 في فيينا لمواصلة جهوده من أجل الاضطلاع بأهم مسؤولياته، وهي:
    le Conseil tiendra cette réunion-débat pendant sa vingt-deuxième session (voir annexe). UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش المذكورة خلال دورته الثانية والعشرين (انظر المرفق).
    le Conseil tiendra ladite réunion-débat de haut niveau le 25 février 2013 (voir annexe). UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش الرفيعة المستوى في 25 شباط/فبراير 2013 (انظر المرفق).
    le Conseil tiendra un débat d'une journée entière sur ce thème à sa vingt-troisième session (voir annexe). UN وسيعقد المجلس مناقشة لمدة يوم كامل في دورته الثالثة والعشرين (انظر المرفق).
    le Conseil tiendra cette réunion-débat à sa vingt-troisième session (voir annexe). UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش في دورته الثالثة والعشرين (انظر المرفق).
    le Conseil tiendra cette réunion-débat à sa vingt-troisième session (voir annexe). UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش في دورته الثالثة والعشرين (انظر المرفق).
    il tiendra des réunions périodiques et des sessions extraordinaires, le cas échéant, pour examiner l'application du Pacte et suggérer des mesures correctives, selon qu'il conviendra. UN وسيعقد المجلس اجتماعات دورية ودورات خاصة حسبما يلزم لاستعراض تنفيذ هذا الاتفاق واقتراح إجراءات تصحيحية حسب الاقتضاء.
    il tiendra une réunion-débat sur cette question (voir annexe). UN وسيعقد المجلس حلقة نقاش بشأن هذه المسألة (انظر المرفق).
    le Conseil organisera la réunion-débat pendant la session (voir annexe). UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش في أثناء الدورة (انظر المرفق).
    Dans ce contexte, le Conseil organisera aussi une table ronde sur le thème subsidiaire intitulé : < < Mesures prises pour faire face aux répercussions du VIH/sida et d'autres maladies épidémiques sur les interventions humanitaires > > (décision 2003/210 du Conseil). UN وسيعقد المجلس في نطاق ذلك الموضوع أيضا اجتماعا حول " مواجهة آثار فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وغيرها من الأمراض المتفشية على عمليات المساعدة الإنسانية " (مقرر المجلس 2003/10).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more