En dehors du boulot, Helena est ta petite-amie et mon amie mais au travail... | Open Subtitles | بعيداً عن العمل هلينا هي صديقتك وصديقتي لكن في العمل |
Pendant un an, tu as prétendu être ma femme de ménage et mon amie pour pouvoir fouiner près de ma maison et écrire un best-seller. | Open Subtitles | لمدة عام، ادعيت بأنك خادمتي وصديقتي لكي تستطيعي التلصص حول بيتي واصدار رواية بخصوصه |
J'y allais souvent voir Jack, et mon amie Jatta, qui dansait là. Il y avait une sacrée ambiance ! Tout le monde venait. | Open Subtitles | اعتدت الذهاب إلى هناك كثيرا لرؤية جاك وصديقتي , جاتا , التي ترقص هناك |
Devant, il n'y a que moi, mes parents et ma copine. | Open Subtitles | ولكن في الأمام سيكون انا وعائلتي وصديقتي |
ma copine et moi, sommes allées à cette audition libre pour un jeu télévisé, pour plaisanter, et j'ai été choisie. | Open Subtitles | ذهبنا أنا وصديقتي إلى تجربة أداء مفتوحة لبرنامج ألعاب، بدافع المزاح وحصلت على الدور |
Oui, et ma petite amie veut qu'on suive des cours de danse de salon quatre fois par semaine. | Open Subtitles | نعم، وصديقتي يجبر لي لأخذ دروس الرقص معها أربع مرات في الأسبوع. |
Mon amie et moi marchons dans le froid depuis des kilomètres, on nous a volé nos affaires, argent, nourriture, tout. | Open Subtitles | مشيت أنا وصديقتي لأميال في البرد، وسُرقت كل أغراضنا، المال والطعام. |
Salut, je suis Max et mon amie et moi avons un business de cupcake et nous serons vraiment contente de faire autant de cupcakes que vous avez besoin pour la bar-mitzvah. | Open Subtitles | أهلا أنا ماكس انا وصديقتي هنا لدينا مشروع كوب كيك وسوف نكون سعداء لخبز العديد من الكوب كيك بقدر ما تحتاجين في عيد بلوغ الطفل |
Je lui dois rien, mais dans 15 minutes, mon téléphone va sonner et mon amie au bout du fil va me dire exactement où il est. | Open Subtitles | أنا لا أَدين له بأي شئ لعين لكن بعد 15 دقيقة , سيدق هاتفي وصديقتي التي ستتصل بي |
Bref, elle a été volée, et mon amie a été virée pour m'avoir montré la broche, et la police est venue m'arrêter. | Open Subtitles | على أية حال، يُسرق الدبوس، وصديقتي تُطرد لعرضها الدبوس إلي والشرطة تعتقلني |
C'est mon assistante de labo sur mon projet. et mon amie. | Open Subtitles | إنها مساعدة مختبري في مشروعي.وصديقتي |
Je me souviens quand j'avais votre âge moi et mon amie avions l'habitude de partir furtivement dans ma chambre, pour planer vous pensez qu'elle était peut-être dans Ce n'est pas à propos de ça. | Open Subtitles | أنا أتذكر عندما كنت في مثل هذا السن كنت أنا وصديقتي نتسلل إلى غرفتي ونتعاطى المخدرات ...... |
Moi et mon amie, Mme Otis, sommes de Whistle Stop. | Open Subtitles | انا وصديقتي,مداد اوتيس اتينا من whistle stop |
Il va prendre un bain de minuit avec les chaudasses, et ma copine se tape un autre mec. | Open Subtitles | سيسبحُ عارياً مع فتياتٍ مثيراتٍ، وصديقتي تقيم علاقة مع رجلٍ آخر. |
donc ça me tuera, et ma copine blonde et sexy aussi. | Open Subtitles | يصادف أنّها ستبطل كلّ سحر الساحرات. بالأحرى قتلي أنا وصديقتي الشقراء الفاتنة اللدودة هذه. |
Moi et ma copine traversons aussi une période difficile. | Open Subtitles | أنا وصديقتي نمرّ بأوقات عصيبةٍ في علاقتنا حاليّاً. |
L'autre soir, ma copine et moi... On a essayé de, vous savez... | Open Subtitles | حسنا , ذات ليله انا وصديقتي حاولنا ان , اتعلم |
ma copine et moi on fait du running. | Open Subtitles | أنا وصديقتي نفعلها خمس مرات الأن |
Euh, non. ma copine et moi en faisons un. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا وصديقتي نعدُّ واحداً. |
Tu es si chaude! Hé, on va faire l'amour moi et ma petite amie! Vous voulez venir et regarder? | Open Subtitles | أنا وصديقتي على وشك الجنس هل تريدون المشاهدة ؟ |
Donne-moi une minute. ♪♪ Salut, Mon amie et moi devons parler à Adam Walker. | Open Subtitles | انتظري دقيقة مرحبا، أحتاج أنا وصديقتي للتحدث مع آدم واكر |
Après tout, c'est une fête de l'amour éternel entre mon mari et une amie très proche. | Open Subtitles | بعد كل شيء، هذا هو . الاحتفال للحب الذي لا يموت . بين زوجي وصديقتي المقربة |