Ok, et tu sais ce que j'ai des demoiselles d'honneur ? | Open Subtitles | حسناً , كيف تظن أني حصلت على وصيفات شرف؟ |
On veut juste un peu d'amour et des demoiselles d'honneur. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه قليلاً من المودة وبضعة وصيفات |
Des robes de princesse, des demoiselles d'honneur avec du taffetas | Open Subtitles | فستان الأميرة وصيفات العروس مرتديات أقمشة برّاقة متشابهة |
Je veux montrer la suite présidentielle à une nana au bar sans que ses demoiselles d'honneur le remarquent. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا , أحاول الحصول على هذه الفتاه وأخذها معى إلى جناح الرئاسى قبل ان تقوم وصيفات الشرف |
J'ai subi toutes ces foutaises de demoiselle d'honneur, pour qu'une fois, je sois pas à la table des losers. | Open Subtitles | تحملت امور وصيفات الشرف المزعجة , حتى لمرة واحد فقط لا اجلس على طاولة الفاشلين |
Pour 6 demoiselles d'honneur, vous vouliez 6 robes Antoinette roses. | Open Subtitles | لديك ست وصيفات وطلبتي ست فساتين من شيفون الحرير باللون الزهري |
- J'aime les demoiselles d'honneur en violet. | Open Subtitles | أنا أحب زيّ وصيفات العروس باللون الأرجواني.. |
On fait le travail de quatre demoiselles d'honneur, et ils nous ont invitées au mariage rien que pour être polis. | Open Subtitles | نحن نقوم بعمل وصيفات الشرف و هم دعونا الى الزفاف فقط من باب الاحترام |
Tu n'es pas censée passer la journée au spa avec tes demoiselles d'honneur ? | Open Subtitles | أليس من المُفترض بكٍ قضاء اليوم فى السبا مع وصيفات الزفاف ؟ |
Ni robe blanche, ni demoiselles d'honneur, ni photos. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي فستان أبيض أو وصيفات الشرف، أو الصور المطروحة. |
Je sais pas si mes demoiselles d'honneur doivent porter des robes de cocktail, | Open Subtitles | أعرف لا يمكنني أن أقرر ماذا إذا كنت سأجعل وصيفات الشرف في فستان كوكتيل |
Les boucles d'oreilles assorties à la robe des demoiselles d'honneur. | Open Subtitles | انظروا الي الحلق الذى وجدته الذي يناسب ملابس وصيفات العروس |
Je dois choisir la robe des demoiselles d'honneur. | Open Subtitles | علي أي حال , مازال عليّ أن أختار فساتين وصيفات الشرف |
Je veux un grand mariage, des demoiselles d'honneur, tout le tralala. | Open Subtitles | حسنا أنا قطعا اريد زفافا كبيرا وصيفات و بقية الامور |
Les demoiselles d'honneur avaient de l'herbe. Je crève de faim ! | Open Subtitles | وصيفات العروسة، وضعوا ليّ هذا الطبق، يا إلهي، أنا جائعة جداً |
Roxanne: tu veux dire harceler les demoiselles d'honneur sur Facebook. | Open Subtitles | أنت تعني مطاردة وصيفات العروس على "الفيس بوك". |
Moi, ma venue dépendra de la beauté des demoiselles d'honneur. | Open Subtitles | اى كان , فرص ذهابى تعتمد على درجة اثارة وصيفات العروس |
Non, les demoiselles d'honneur sont les seules qui comptent. | Open Subtitles | لا , درجة اثارة وصيفات العروس على ما اعتقد |
Qui aurait pu s'en douter ? Zoe, demoiselle d'honneur de Lemon ! | Open Subtitles | من كان ليفكر أن تكون زوى واحده من وصيفات ليمون |
Elle t'a dit qu'elle était demoiselle d'honneur? | Open Subtitles | أنت تعرف أنها هي واحدة من وصيفات الشرف الخاص بي؟ |
On pense que chaque demoiselle d'honneur a contribué à sa mort. | Open Subtitles | نعتقد أن كل وصيفات العروس مسؤولات عن قتلها |