Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2001/108) établi dans le cadre de consultations préalables du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2001/108) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2001/414) établi dans le cadre de consultations préalables du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2001/414) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/681) établi lors de consultations préalables du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/2000/681)) كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/823) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجـه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/823) كان قد أُعـد خلال مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2001/587) qui avait été élaboré lors des consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2001/587) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/741) élaboré lors des consultations préalables du Conseil et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/741) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Secrétaire général communique la proposition d'amendement aux États parties à la présente Convention en leur demandant de lui faire savoir s'ils sont favorables à l'organisation d'une conférence d'États parties en vue de l'examen de la proposition et de sa mise aux voix. | UN | ويحيل الأمين العام اقتراح التعديل إلى الدول الأطراف في هذه الاتفاقية طالبا منها أن تبلغه بما إذا كانت تؤيد فكرة عقد مؤتمر للدول الأطراف بغرض النظر في الاقتراح وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2001/256) élaboré lors de consultations préalables du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2001/256) كان أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/787), élaboré au cours de consultations préalables du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2000/787) الذي أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/729), établi lors des consultations préalables du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/729) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/867), établi lors des consultations préalables du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/867) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution qui avait été établi lors des consultations antérieures du Conseil (S/2000/1044), qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/1044) كان قد أُعد في سياق المشاورات السابقة للمجلس، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/1085) élaboré lors des consultations préalables du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/1085) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2001/87) élaboré lors des consultations préalables du Conseil et l'a mis aux voix. | UN | ولفت الرئيس انتباه الأعضاء إلى مشروع قرار (S/2001/87) أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/1124) qui avait été élaboré lors des consultations préalables du Conseil et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى مشروع قرار (S/2000/1124) أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2001/523) qui avait été élaboré lors des consultations préalables du Conseil et l'a mis aux voix. | UN | واسترعى الرئيس انتباه الأعضاء إلى مشروع قرار S/2001/523)) أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2001/34), qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2001/34) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/789) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/789) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/846) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/2000/846)) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس، وطرحه للتصويت. |
Le Secrétaire général communique la proposition d'amendement aux États parties à la présente Convention en leur demandant de lui faire savoir s'ils sont favorables à l'organisation d'une conférence d'États parties en vue de l'examen de la proposition et de sa mise aux voix. | UN | ويحيل الأمين العام اقتراح التعديل إلى الدول الأطراف في هذه الاتفاقية طالباً منها أن تُبلغه بما إذا كانت تؤيد فكرة عقد مؤتمر للدول الأطراف بغرض النظر في الاقتراح وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1999/843), établi lors de consultations préalables du Conseil, et il l'a mis aux voix. | UN | ووجـــه الرئيـــس الانتبــــاه إلى مشروع قرار (S/1999/843)، كان قد أُعدّ في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Sachant que le Programme des Nations Unies pour le développement finance, publie et assure le lancement et la promotion du Rapport sur le développement humain ainsi que sa diffusion à l'échelon international, | UN | وإذ تسلم بأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يضطلع بتمويل تقرير التنمية البشرية ونشره وطرحه والترويج له وتوزيعه على الصعيد الدولي، |