"وطنيان من" - Translation from Arabic to French

    • recrutés sur le plan national
        
    1 responsable du courrier et de la valise diplomatique recruté sur le plan international (services généraux) et 2 assistants recrutés sur le plan national (services généraux) UN مشرف دولي على البريد والحقيبة الدبلوماسية من فئة الخدمات العامة، ومساعدان وطنيان من فئة الخدمات العامة
    1 responsable de la réception et de l'inspection (Service mobile) et 2 assistants recrutés sur le plan national (services généraux) UN مشرف للاستلام والتفتيش من فئة الخدمة الميدانية ومساعدان وطنيان من فئة الخدمات العامة
    Deux administrateurs recrutés sur le plan national serviraient de représentants des ressources humaines dans les capitales d'État et dans les opérations du Centre dans les États de Malakal et de Wau. UN وسيعمل موظفان وطنيان من الفئة الفنية ممثليَن للموارد البشرية في عواصم الولايات وفي العمليات المركزية في ملكال وواو.
    Le Directeur a noté à cet égard que le personnel du bureau local du FNUAP à Téhéran était composé d'un directeur et de deux administrateurs recrutés sur le plan national. UN ولاحظ المدير، في هذا السياق، أن المكتب المحلي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان يعمل فيه مدير قطري وموظفان وطنيان من الفئة الفنية.
    Le Directeur a noté à cet égard que le personnel du bureau local du FNUAP à Téhéran était composé d'un directeur et de deux administrateurs recrutés sur le plan national. UN ولاحظ المدير، في هذا السياق، أن المكتب المحلي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان يعمل فيه مدير قطري وموظفان وطنيان من الفئة الفنية.
    Le Directeur a noté à cet égard que le personnel du bureau local du FNUAP à Téhéran était composé d'un directeur et de deux administrateurs recrutés sur le plan national. UN ولاحظ المدير، في هذا السياق، أن المكتب المحلي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان يعمل فيه مدير قطري وموظفان وطنيان من الفئة الفنية.
    En outre, deux administrateurs recrutés sur le plan national aideraient à nouer le dialogue avec les médias nationaux et d'autres acteurs, et un agent recruté sur le plan national assurerait la gestion du site Web de la mission. UN وإضافة إلى ذلك، سيقدم موظفان وطنيان من الفئة الفنية المساعدة على صعيد العمل مع وسائط الإعلام المحلية وغيرها من الأطراف الفاعلة، ويتولى موظف وطني إدارة الموقع الشبكي للبعثة.
    d) Deux électriciens (agents des services généraux recrutés sur le plan national) (postes nouveaux); UN (د) وظيفتان لكهربائي، موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة (وظيفتان جديدتان)؛
    Le bureau compte également un employé de bureau et un chauffeur (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN ويدعم المكتبَ مساعد للأعمال المكتبية وسائق (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    3 P-3 et 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN 3 ف-3، وموظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة
    Il est proposé de supprimer deux postes de médecin (administrateurs recrutés sur le plan national). UN 76 - يقترح إلغاء وظيفتين من الوظائف الطبية القائمة (موظفان وطنيان من الفئة الفنية).
    Personnel recruté sur le plan national : augmentation de 4 postes (2 administrateurs recrutés sur le plan national et 2 agents des services généraux) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 4 وظائف (موظفان وطنيان من الفئة الفنية وموظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة)
    5. Groupe de l'état de droit : 15 postes de temporaire actuels : 1 D1, 1 P5, 7 P4, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 4 agents locaux UN 5 - وحدة سيادة القانون: 15 وظيفة حالية: وظيفة واحدة برتبة مد-1 ووظيفة واحدة برتبة ف-5 و 7 وظائف برتبة ف-4 وموظفان وطنيان من الفئة الفنية و 4 وظائف من الرتبة المحلية
    8. Groupe de l'assistance électorale : 9 postes de temporaire actuels : 1 P5, 2 P4, 2 P3, 1 P2, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 1 agent local UN 8 - وحدة دعم الانتخابات: 9 وظائف حالية: وظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفتان برتبة ف-4 ووظيفتان برتبة ف-3 ووظيفة واحدة برتبة ف-2 و موظفان وطنيان من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية
    7. Section des transports de surface : 107 postes de temporaire actuels : 1 P4, 5 agents du Service mobile, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 97 agents locaux, 2 Volontaires des Nations Unies UN 7 - قسم النقل البري: 107 وظائف حالية: وظيفة واحدة برتبة ف-4 و 5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية وموظفان وطنيان من الفئة الفنية و 97 وظيفة من الرتبة المحلية و 2 من متطوعي الأمم المتحدة
    12. Section de la formation : 7 postes de temporaire actuels : 1 P3, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 2 agents locaux, 2 Volontaires des Nations Unies UN 12 - قسم التدريب: 7 وظائف حالية: وظيفة واحدة برتبة ف-3 وموظفان وطنيان من الفئة الفنية ووظيفتان من الرتبة المحلية ووظيفتان من متطوعي الأمم المتحدة
    1 P3, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 2 agents locaux et 2 Volontaires des Nations Unies à la Section des ressources humaines nouvellement réaménagée (par. 200) UN وظيفة واحدة برتبة ف-3 وموظفان وطنيان من الفئة الفنية ووظيفتان من الرتبة المحلية ووظيفتان من متطوعي الأمم المتحدة إلى قسم الموارد البشرية المعاد هيكلته حديثا
    Deux attachés de liaison (recrutés sur le plan national), Bassorah UN موظفان لشؤون الاتصال (موظفان وطنيان من الفئة الفنية)، البصرة
    Spécialistes des affaires humanitaires (recrutés sur le plan national), Bagdad UN موظفان للشؤون الإنسانية (موظفان وطنيان من الفئة الفنية)، بغداد
    b) Deux mécaniciens des groupes électrogènes (agents des services généraux recrutés sur le plan national) (postes nouveaux); UN (ب) وظيفتان لميكانيكي مولدات كهرباء، موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة (وظيفتان جديدتان)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more