"وظيفة في الفئة" - Translation from Arabic to French

    • postes d
        
    • postes de la catégorie
        
    • un fonctionnaire de classe
        
    • dans la catégorie
        
    • de la catégorie des
        
    • d'un poste d
        
    Il est notamment prévu de supprimer 21 postes d'administrateur et 42 postes d'agent des services généraux; UN ويشمل هذا الغاء ٢١ وظيفة في الفئة الفنية و ٤٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Le Groupe dispose d'un poste d'administrateur et de deux postes d'agent des services généraux financés au titre du compte d'appui. UN ولدى القسم وظيفة في الفئة الفنية ووظيفتان في فئة الخدمات العامة ممولة من حساب الدعم.
    À titre de comparaison, le budget de 2000 prévoyait 13 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 21 postes d'agent des services généraux. 2. Tableau d'effectifs proposé Critères UN وكان الرقمان المعتمدان لهاتين الفئتين في ميزانية عام 2000 هما 13 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 21 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Ce chiffre représente la différence entre une augmentation nette de 23 postes de la catégorie des administrateurs et une diminution nette de 67 postes de la catégorie des services généraux et des catégories apparentées. UN ويتألف هذا التعديل من زيادة صافيها 23 وظيفة في الفئة الفنية ونقصان صافيه 67 وظيفة في فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى ذات الصلة.
    ii) 2 977 060 dollars pour les traitements et indemnités versés au personnel (12 postes de la catégorie des administrateurs et postes supérieurs et 20 postes de la catégorie des services généraux); UN ' ٢ ' ٠٦٠ ٩٧٧ ٢ دولارا لرواتب الموظفين وتكاليفهم ذات الصلة )١٢ وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و ٢٠ وظيفة في فئات الخدمات العامة(؛
    un fonctionnaire de classe P-4 sera chargé des travaux concernant les petits pays insulaires en développement. UN وأتيحت أيضا وظيفة في الفئة ف - ٤ للعمل المتعلق بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    La moyenne mensuelle effective était de 41 postes vacants dans la catégorie des administrateurs et de 13 postes vacants dans la catégorie des services généraux, ce qui a entraîné des économies au titre de cette rubrique. UN وبلغ متوسط الشغور الفعلي 41 وظيفة في الفئة الفنية و 13 في فئة الخدمات العامة، مما أسفر عن وفورات تحت هذا البند.
    Il reflète une augmentation réelle de 22,4 millions de dollars, soit 0,5 %, par rapport au montant révisé des crédits ouverts, ainsi qu'une diminution nette de 24 postes : 53 postes d'administrateur seront créés, 77 postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées devant être supprimés. UN وتعكس أيضا انخفاضا صافيه 24 وظيفة. ورغم إضافة 53 وظيفة في الفئة الفنية سينخفض عدد الوظائف في فئة الخدمة العامة والفئات ذات الصلة بمقدار 77 وظيفة.
    Au total, ces centres disposent de 18 postes d'administrateur, de 31 postes de fonctionnaire de l'information recruté dans le pays et de 109 postes d'agent des services généraux. UN ويبلغ إجمــــالي عدد الوظائف في هــــذه المراكــــز الخمسة والأربعين 18 وظيفة في الفئة الفنية، و 31 وظيفة لموظف إعلامي وطني، إضافة إلى 109 وظائف في فئة الخدمات العامة.
    Le budget pour 2002 prévoit 15 postes, soit un poste supplémentaire, d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur, et 21 postes d'agents des services généraux. 2. Tableau d'effectifs proposé Critères UN وتغطي الميزانية لعام 2002 تكاليف 15 وظيفة في الفئة الفنية وما فوقها؛ تمثل زيادة قدرها وظيفة في الفئة الفنية و 21 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Les centres d'information situés dans des pays en développement disposent de 20 postes d'administrateur, de 33 postes de fonctionnaire de l'information recruté sur le plan national et de 136 postes d'agent des services généraux. UN وتتضمن مراكز الإعلام في البلدان النامية 20 وظيفة في الفئة الفنية و 33 وظيفة في فئة الموظفين الإعلاميين الوطنيين و 136 وظيفة في فئة الخدمات العامـــة.
    14.25 Les ressources prévues à ce titre (10 144 700 dollars) doivent permettre de continuer de financer 39 postes d'administrateur et 23 postes d'agent des services généraux. UN ١٤ - ٢٥ يقترح لهذا البند اعتماد قدره ٧٠٠ ١٤٤ ١٠ دولار لمواصة تمويل ٣٩ وظيفة في الفئة الفنية و ٢٣ وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Le budget pour 2001 prévoit 16 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 23 postes d'agent des services généraux. UN 31 - وتتضمن ميزانية عام 2001 المبلغ اللازم لتغطية تكاليف 16 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 23 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Le budget de 2003 prévoit 16 postes de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, soit un accroissement d'un poste, et 21 postes de la catégorie des agents des services généraux. UN 34 - وتتضمن ميزانية عام 2003 اعتمادات لتغطية تكاليف 16 وظيفة في الفئة المهنية وما فوقها، أي بزيادة وظيفة واحدة، و 21 وظيفة في فئة الخدمات لعامة.
    Sur les 19 postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur financés au moyen du budget ordinaire, 5 (26 %) ont été attribués à des ressortissants de pays non représentés ou sous-représentés, contre 35 % en 2011. UN ومن أصل 19 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية، شغلت 5 وظائف (26 في المائة) باستقدام موظفين وطنيين من بلدان غير ممثلة أو ذات تمثيل ناقص، مقابل 35 في المائة في عام 2011.
    Les ressources demandées pour les dépenses d'administration au titre du budget ordinaire permettraient de financer l'équivalent de 220 postes (1 poste de secrétaire général adjoint, 1 poste de sous-secrétaire général et 218 postes de la catégorie gestion et administration) et une part plus importante des dépenses autres que celles relatives à des postes. UN وستمول المساهمة من الميزانية العادية ما يعادل 220 وظيفة (1 و أ ع، و 1 م أ ع، و 218 وظيفة في الفئة التنظيمية والإدارية)، فضلاً عن جزء موسع من الاحتياجات ذات الصلة من غير الوظائف.
    ii) 3 186 100 dollars pour les traitements et indemnités versés au personnel (14 postes d'administrateur et postes supérieurs et 22 postes de la catégorie des services généraux); UN ' ٢ ' رواتب وتكاليف أخرى للموظفين قيمتها ١٠٠ ١٨٦ ٣ دولار )١٤ وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و ٢٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة(؛
    73. Les effectifs révisés de l'Organisation à compter du 1er janvier 1993 comportaient 3 844 postes de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur (à l'exclusion des postes de haut niveau) et 6 226 postes de la catégorie des services généraux et catégories apparentées. UN ٧٣ - اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٣، يشمل ملاك الموظفين المنقح للمنظمة ٨٤٤ ٣ وظيفة في الفئة الفنية وما فوقها )باستثناء الوظائف العليا( و ٢٢٦ ٦ في فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى.
    un fonctionnaire de classe P-4 sera chargé des travaux concernant les petits pays insulaires en développement. UN وأتيحت أيضا وظيفة في الفئة ف - ٤ للعمل المتعلق بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    un fonctionnaire de classe P-4 sera chargé des travaux concernant les petits pays insulaires en développement. UN وأتيحت أيضا وظيفة في الفئة ف - ٤ للعمل المتعلق بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    La moyenne mensuelle effective était de 38 postes vacants dans la catégorie des administrateurs et de 59 postes vacants dans la catégorie des services généraux, ce qui a entraîné des économies au titre de cette rubrique. UN وبلغ متوسط الشغور الفعلي الشهري 38 وظيفة في الفئة الفنية و 59 وظيفة في فئة الخدمات العامة مما أسفر عن وفورات تحت هذا البند.
    La Section dispose d'un poste d'administrateur et d'un poste d'agent des services généraux financés au titre du compte d'appui. UN ولدى القسم وظيفة في الفئة الفنية ووظيفة في فئة الخدمات العامة يجري تمويلهما من حساب الدعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more