et ta famille, ta petite fille que tu aimes, sont en sécurité. | Open Subtitles | وعائلتكِ هذه الفتاة الصغيرة التي تحبينها آمنون |
Si tu essayes d'entrer en contact avec les vivants, ou n'importe qui d'autre, toi et ta famille vous souffrirez d'une manière que tu ne peux même pas imaginer. | Open Subtitles | لو حاولتِ الاتصال بها، أَو أيّ شخص آخر، أنتِ وعائلتكِ ستعانين بطُرّق لا يمكنكِ فهمها. |
Maintenant, toi et ta famille pourrez manger tout le mois. | Open Subtitles | الآن يمكنكِ أنتِ وعائلتكِ تناول الطعام لمدّة شهر كامل. |
J'essayais juste de rester à l'écart, de donner un peu d'espace à toi et ta famille. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الابتعاد عنهم، أمنحكِ أنت وعائلتكِ بعض المساحة الشخصيّة. |
Mon fils attend ton retour en ville, mais si tu refuse de le rejoindre, toi et ta famille en payerai les conséquences. | Open Subtitles | فابني بانتظار عودتكِ في المدينة، لكن إن رفضتِ الانضمام إليه، ستدفعان العواقب حرفيًا أنتِ وعائلتكِ. |
Toi et ta famille payerait les conséquences, ou as-tu oublié la dot ? | Open Subtitles | ستدفعين أنتِ وعائلتكِ العواقب حرفيًا، أم أنكِ نسيتِ أمر المهر؟ |
Toi et ta famille avez corrompu son esprit! | Open Subtitles | أنتِ وعائلتكِ قد أفسدتما عقلهُ. |
Surtout après ce qu'il est arrivé à toi et ta famille. | Open Subtitles | خاصةً بعد كل شيئً حدث لكِ أنتِ وعائلتكِ |
Elle t'a menacée toi et ta famille. | Open Subtitles | هَدَدَتكِ أنتِ وعائلتكِ |
nous aimerions que tu vienne visiter toi et ta famille le campus de recherche de Monsarno. | Open Subtitles | تسرّنا زيارتك وعائلتكِ لنا في حرمِ (مونسارنو) للبحوث |
Toi et ta famille. Vous voulez un nouveau Jetset-Carl qui va bien dans votre monde parfait. | Open Subtitles | أنتِ وعائلتكِ تريدون فحسب (كارل) ثري جديد لعالمكِ المثالي. |
Tes amis et ta famille sont aussi présents. | Open Subtitles | جميع أصدقائكِ وعائلتكِ هنا أيضاً يا (روزماري) |
Toi et ta famille. | Open Subtitles | وعائلتكِ |