"وعلى المستوى السياسي" - Translation from Arabic to French

    • sur le plan politique
        
    • au plan politique
        
    • et au niveau politique
        
    - sur le plan politique : seul le ministre qui contresigne ou couvre l'acte du Roi est responsable. UN وعلى المستوى السياسي: الوزير الذي يوقّع الى جانب توقيع الملك أو يغطي المرسوم الملكي هو وحده المسؤول عن ذلك.
    sur le plan politique, le Groupe de travail devrait veiller à ne rien faire qui soit contraire aux instructions de la Commission, laquelle avait affirmé en 2004 que la SousCommission ne devrait pas assumer de fonctions de surveillance eu égard aux Normes. UN وعلى المستوى السياسي ينبغي للفريق العامل أن يحرص على ألا يعمل ضد تعليمات اللجنة التي أعلنت في 2004 أنه لا ينبغي للجنة الفرعية أن تقوم برصد القواعد.
    Les communications stratégiques et le faire-savoir n'étaient qu'un élément parmi d'autres et le travail réalisé sur le terrain et au niveau politique faisait la différence. UN وما كانت الاتصالات وأنشطة التواصل على المستوى الاستراتيجي إلا جزءا من الحل؛ والذي أحدث الفارق الحقيقي هو ما أُنجز ميدانيا وعلى المستوى السياسي.
    Les problèmes de financement ont été examinés à la fois dans le cadre des examens de questions thématiques et au niveau politique lors du débat de haut niveau. UN 9 - وجرى تناول التحديات المتعلقة بالتمويل في عمليات الاستعراض المواضيعية وعلى المستوى السياسي معا، خلال الجزء الرفيع المستوى من الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more