"وفد مالطة" - Translation from Arabic to French

    • la délégation maltaise
        
    • la délégation de Malte
        
    la délégation maltaise accorde donc une importance capitale à l'atténuation et à l'élimination de la pauvreté. UN ولذلك يولي وفد مالطة أهمية بالغة لمسألة التخفيف من الفقر واستئصال شأفته.
    1986 Membre et consultant de la délégation maltaise de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale UN عضو ومستشار وفد مالطة لدى الجمعية العامة للمنظمة البحرية الدولية
    1987 Chef de la délégation maltaise à la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer, New York UN رئيس وفد مالطة لدى اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار ولمحكمة قانون البحار، نيويورك
    la délégation de Malte a l'impression que le même raisonnement qui a prévalu l'année dernière tient toujours. UN وانطباع وفد مالطة هو أن نفس الحجج التي سادت في العام الماضي ما زالت سائدة اﻵن.
    Son Excellence M. Walter Balzan, Chef de la délégation de Malte UN معالي السيد والتر بالزان، رئيس وفد مالطة
    Son Excellence M. Helen D'Amato, Chef de la délégation de Malte UN سعادة الأونرابل هيلين داماتو، رئيسة وفد مالطة
    Conseiller de la délégation maltaise à la quarante-troisième session de l'Assemblée générale des Nations Unies à New York UN مستشار وفد مالطة في الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك
    Chef de la délégation maltaise au Conseil d'administration du PNUE, Nairobi UN رئيس وفد مالطة لدى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، نيروبي
    1990 Membre de la délégation maltaise à la Conférence diplomatique de l'OMI sur la Conférence internationale sur la prévention et la gestion de la pollution par les hydrocarbures, Londres UN عضو وفد مالطة لدى المؤتمر الدولي للمنظمة البحرية الدولية بشأن التأهب للتلوث النفطي والتصدي له، لندن
    1991 Conseiller auprès de la délégation maltaise à la réunion de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe sur le règlement pacifique des différends, La Vallette UN مستشار وفد مالطة لدى اجتماع مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا بشأن تسوية المنازعات بالطرق السلمية، فاليتا
    Vous pouvez être assuré, dans l'exercice de vos fonctions, de mon appui total ainsi que de celui de la délégation maltaise. UN وبوسعكم أن تعتمدوا، في أداء مهامكم، على الدعم الكامل مني ومن وفد مالطة.
    Dans l'exercice de votre mandat, vous pourrez compter sur mon plein appui et sur celui de la délégation maltaise. UN وبوسعكم الاعتماد على دعمي ودعم وفد مالطة الكامل في تنفيذكم لمهامكم.
    Dans l'exercice de ses fonctions, il peut être assuré de mon plein appui et de celui de la délégation maltaise. UN ويمكنه، في الاضطلاع بمهامه، أن يتأكد من دعمي الكامل ودعم وفد مالطة.
    la délégation maltaise fait en outre des réserves sur les parties du Programme d'action qui renvoient au Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN كذلك، يتحفظ وفد مالطة على أجزاء منهاج العمل التي تتضمن إشارة إلى برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    la délégation maltaise fait en outre des réserves sur les parties du Programme d'action qui renvoient au Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN كذلك، يتحفظ وفد مالطة على أجزاء منهاج العمل التي تتضمن إشارة إلى برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Son Excellence M. Helen D'Amato, Chef de la délégation de Malte UN سعادة الأونرابل هيلين داماتو، رئيسة وفد مالطة
    Son Excellence M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte UN سعادة السيد وولتر بالزان، رئيس وفد مالطة
    Son Excellence M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte UN سعادة السيد وولتر بالزان، رئيس وفد مالطة
    Son Excellence M. Walter Balzan, Chef de la délégation de Malte UN سعادة السيد والتر بالزان، رئيس وفد مالطة
    Son Excellence M. Walter Balzan, Chef de la délégation de Malte UN سعادة السيد والتر بالزان، رئيس وفد مالطة
    Je donne la parole à M. George Saliba, Chef de la délégation de Malte. UN أعطي الكلمة لسعادة السيد جورج صاليبا، رئيس وفد مالطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more