"وفقا للولاية التي تكلفها بها" - Translation from Arabic to French

    • conformément au mandat triennal que lui confie
        
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de la période 2010-2011, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2010-2011، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de la période 2010-2011, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2010-2011، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de la période 2012-2013, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2012-2013، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de la période 2012-2013, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2012-2013، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de la période 2012-2013, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2012-2013، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de la période 2014-2015, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي تقف على أهبة الاستعداد لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2014-2015، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de l'exercice biennal 2008-2009, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2008-2009، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de l'exercice biennal 2008-2009, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2008-2009، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de l'exercice biennal 2008-2009, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2008-2009، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de l'exercice biennal 2010-2011, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée générale. UN وهي مستعدة لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2010-2011، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de la période 2014-2015, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée. UN وهي تقف على أهبة الاستعداد لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2014-2015، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de la période 2014-2015, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée. UN وهي تقف على أهبة الاستعداد لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2014-2015، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.
    Il ne demande qu'à continuer sur cette voie au cours de l'exercice biennal 2014-2015, conformément au mandat triennal que lui confie l'Assemblée. UN وهي تقف على أهبة الاستعداد لمواصلة هذا العمل خلال فترة السنتين 2014-2015، وفقا للولاية التي تكلفها بها الجمعية العامة والتي تمتد لثلاث سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more