Les Parties souhaiteront peut-être adopter cet ordre du jour, y compris tout point supplémentaire qu'elles pourraient souhaiter inclure au titre du point 9 < < Questions diverses > > . | UN | وقد ترغب الأطراف في أن تقرّ جدول الأعمال المذكور، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``. |
Les Parties souhaiteront peut-être adopter cet ordre du jour, y compris tout point supplémentaire qu'elles pourraient souhaiter inclure au titre du point 9 < < Questions diverses > > . | UN | وقد ترغب الأطراف في أن تقرّ جدول الأعمال المذكور، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``. |
Les Parties souhaiteront peut-être examiner les recommandations finales et préparer un projet de décision pour examen à la vingt-sixième Réunion des Parties. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في التوصيات النهائية وإعداد مشروع مقرر لكي ينظر فيه اجتماع الأطراف السادس والعشرين. |
Les Parties voudront peut-être envisager aussi d'établir des cibles pour les indicateurs. | UN | وقد ترغب الأطراف في أن تنظر أيضاً في وضع أهداف للمؤشرات. |
Les Parties voudront peutêtre donner au secrétariat des indications supplémentaires sur ces différents points. | UN | وقد ترغب الأطراف في موافاة الأمانة بالمزيد من توجيهاتها بشأن هذه المسائل. |
Les Parties souhaiteront peutêtre inclure dans leur intervention des propositions tendant à renforcer la coopération internationale de façon à favoriser la mise en œuvre des Conventions. | UN | وقد ترغب الأطراف في إدراج مقترحات تدخلاتها بشأن التعاون الدولي بطرق تعزز تنفيذ الاتفاقيات. |
Les Parties souhaiteront peut-être examiner le rapport final du Groupe et discuter des mesures à prendre. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في التقرير النهائي للفريق ومناقشة أي إجراء مناسب. |
Les Parties souhaiteront peut-être envisager les deux options suivantes: | UN | وقد ترغب الأطراف في دراسة النقطتين التاليتين: |
Les Parties souhaiteront peut-être adopter cet ordre du jour, y compris tout point supplémentaire qu'elles pourraient souhaiter inclure au titre du point 9 < < Questions diverses > > . | UN | وقد ترغب الأطراف في إقرار هذا الجدول للأعمال، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``. |
Les Parties souhaiteront peut-être soulever cette question avec le FEM. | UN | وقد ترغب الأطراف في إثارة هذه المسألة مع المرفق. |
Les Parties souhaiteront peut-être examiner cette proposition en vue de donner de nouvelles orientations à ce sujet, si elle le juge approprié. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في هذا التقرير وتقديم المزيد من المشورة بشأن الموضوع حسبما تراه مناسباً. |
Lors du segment préparatoire, les Parties souhaiteront peut-être examiner ces recommandations pour leur donner une suite appropriée. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في تلك التوصيات في الجلسة التحضيرية واتخاذ إجراء بشأنها وفقاً لما تراه مناسباً. |
Dans le cadre du segment préparatoire de la réunion, les Parties souhaiteront peut-être examiner cette proposition pour lui donner la suite qui convient. | UN | وقد ترغب الأطراف في بحث هذا المقترح في الجزء التحضيري للاجتماع واتخاذ ما يتناسب من تدابير. |
Les Parties souhaiteront peut-être se pencher sur le sujet et prier le PNUE de reconduire les Fonds d'affectation spéciale selon qu'il conviendra. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في المسألة وتطلب إلى برنامج البيئة تمديد أجل الصندوقين الاستئمانيين حسب الاقتضاء. |
Les Parties voudront peut-être réfléchir à la question de savoir si ces dispositions devraient être maintenues ou s'il faudrait en prévoir de nouvelles pour les activités à mener jusqu'à la fin de l'année. | UN | وقد ترغب الأطراف في التفكير فيما إذا كان ينبغي مواصلة الأخذ بهذا الترتيب أو اتخاذ ترتيب آخر للعمل يسري إلى نهاية السنة. |
Les Parties voudront peut-être se pencher sur les questions suivantes: | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في ما يلي: |
Les Parties voudront peut-être prendre en considération les informations contenues dans ce rapport en vue d'améliorer encore le suivi et l'examen de l'efficacité des activités de renforcement des capacités. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير بغية مواصلة تعزيز رصد واستعراض فعالية أنشطة بناء القدرات. |
À la huitième session du Comité, les Parties voudront peutêtre prendre les dispositions suivantes: | UN | وقد ترغب الأطراف في لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية فيما يلي: |
Les Parties souhaiteront peutêtre examiner les informations contenues dans le premier rapport ainsi que dans le rapport supplémentaire au cours des débats portant sur la reconstitution du Fonds. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في التقرير الأولي وكذلك التقرير التكميلي في مناقشتهم بشأن تجديد الموارد. |
Les Parties pourraient souhaiter examiner si un cadre standard pour la communication de ces informations est nécessaire. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر فيما إذا كان الأمر سيتطلب نموذجاً موحداً لإبلاغ هذه المعلومات. |
Le segment préparatoire souhaitera peut-être se pencher sur ce rapport et recommander toute mesure qu'elles jugeront appropriée au segment de haut niveau. | UN | وقد ترغب الأطراف في مناقشة التقرير وتوصية الجزء رفيع المستوى من الاجتماع الثامن عشر للأطراف بما تراه مناسبا من إجراءات. |
les Parties souhaiteront peut—être exprimer leur point de vue sur ces différences et sur ce qu'elles impliquent, de façon à préciser leur interprétation. | UN | وقد ترغب اﻷطراف في اﻹعراب عن آرائها بشأن هذه الاختلافات واﻵثار المترتبة عليها، بغية توضيح تفسيرها. |