Des informations pertinentes peuvent être trouvées dans l'évaluation du mercure réalisée par l'Agence de protection de l'environnement. | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات ذات الصلة في تقييم الزئبق الذي أصدرته وكالة حماية البيئة. |
Après avoir été déclarés coupables par l'Agence de protection de la sécurité de l'État, ils sont exécutés immédiatement ou transférés dans un camp. | UN | وبعد أن تعلن وكالة حماية أمن الدولة أنهم مذنبون، يعدم الشخص المحتجز فوراً أو ينقل إلى معسكر اعتقال. |
Les activités de l'Agence pour la protection de l'environnement couvrent l'ensemble du pays. | UN | وكالة حماية البيئة أصبحت عاملة على نطاق البلد بأسره |
Une analyse d'études figurant dans le rapport de 2001 de l'Agence pour la protection de l'environnement rapportait une grande variabilité des taux de mercure dans les pétroles bruts. | UN | ولاحظ استقصاء دراسات تضمنه تقرير وكالة حماية البيئة لعام 2001 وجود تباين كبير في مستويات الزئبق في أشكال النفط الخام. |
Parties sur lesquelles l'Agence américaine pour la protection de l'environnement (USEPA) | UN | أطراف أخرى قدَّمت وكالة حماية البيئة الأمريكية معلومات بشأنها ألمانيا إيطاليا البرازيل |
United States Environmental Protection Agency (Agence de protection de l'environnement des États-Unis) | UN | وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية |
L'EPA l'a retirée du marché il y a deux ans. | Open Subtitles | وكالة حماية البيئة سحبته من الأسواق من عامين |
Après avoir été déclarés coupables par l'Agence de protection de la sécurité de l'État, ils sont exécutés immédiatement ou transférés dans un camp. | UN | وبعد أن تعلن وكالة حماية أمن الدولة أنهم مذنبون، يعدم الأشخاص المحتجزون فوراً أو ينقلون إلى معسكر اعتقال. |
Après avoir été déclarés coupables par l'Agence de protection de la sécurité de l'État, ils sont exécutés immédiatement ou transférés dans un camp. | UN | وبعد أن تعلن وكالة حماية أمن الدولة أنهم مذنبون، يعدم الشخص المحتجز فورا أو ينقل إلى معسكر اعتقال. |
Un centre où l'on peut signaler les cas de maltraitance d'enfants et demander des conseils a également été créé au sein de l'Agence de protection de l'enfance. | UN | وأُنشئ مركز لإسداء المشورة والإبلاغ عن حالات إساءة معاملة الأطفال في إطار وكالة حماية الأطفال. |
Au Libéria, l'Agence de protection de l'environnement a été chargée de prendre des mesures pour réduire les impacts environnementaux sur les femmes. | UN | وفي ليبيريا، كُلفت وكالة حماية البيئة باتخاذ تدابير للحد من الآثار البيئية على النساء. |
En 2006, la loi sur la protection des témoins et des victimes a été adoptée et, comme elle lui en fait obligation, le Gouvernement a créé en 2009 l'Agence pour la protection des témoins et des victimes. | UN | وفي عام 2006، سنت الحكومة قانون حماية الشهود والضحايا، وأسست بموجبه وكالة حماية الشهود والضحايا، في عام 2009. |
Études pilotes de l'Agence pour la protection de l'environnement, du Programme international sur la sûreté chimique et du Registre des émissions et transferts de matières polluantes | UN | دراسات رائدة مشتركة بين وكالة حماية البيئة والبرنامج الدولي بشأن سلامة المواد الكيميائية وسجل نقل الملوثات المطلقة |
Études pilotes de l'Agence pour la protection de | UN | دراسات رائدة مشتركة بين وكالة حماية البيئة والبرنامج الدولي بشأن سلامة المواد الكيميائية وسجل نقل الملوثات المطلقة |
Au Danemark, l'Agence pour la protection de l'environnement a mis en place le Centre de connaissances sur la réfrigération sans HFC. | UN | وفي الدانمرك، أنشأت وكالة حماية البيئة ' ' مركز المعرفة للتبريد الخالي من مركبات الكربون الهيدروفلورية``. |
Le réseau est géré par l'Agence américaine pour la protection de l'environnement et le Service des parcs nationaux. | UN | ويدير الشبكة وكالة حماية البيئة ودائرة الحدائق الوطنية. |
APE des États-Unis (Agence pour la protection de l'environnement des États-Unis). 1993. | UN | وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة. 1993. |
United States Environmental Protection Agency (Agence américaine pour la protection de l'environnement) | UN | وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية |
- USGS National water quality assessment programme (NAWQA) en collaboration avec l'EPA | UN | - البرنامج الوطني لتقييم نوعية المياه بالتعاون مع وكالة حماية البيئة |
Les règlements de l'Agence américaine de protection de l'environnement s'appliquent à Guam; mais, parfois, les lois du territoire sont plus strictes que celles des États-Unis. | UN | وتسري لوائح وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة على غوام، غير أن قوانين غوام نفسها تعتبر في بعض الحالات أشد صرامة من قوانين الولايات المتحدة. |
L'APE nous a blanchis. | Open Subtitles | لقد صادقت وكالة حماية البيئة على مصنعنا. |
L'idée était de trouver une manière d'attirer l'attention du public avec ce rapport et l'interview de la direction de l'Agence de l'Environnement. | Open Subtitles | ظننت الفكرة أن نعثر على طريقة لكسب انتباه الناس بالتقرير والمقابلة مع مدير وكالة حماية البيئة. |