"وكلب" - Translation from Arabic to French

    • et un chien
        
    • le chien
        
    • un chien et
        
    Un homme en costume, une chica et un chien taré sont venus ici comme le SWAT. Open Subtitles رجل يرتدي بدلة بصحبة فتاة وكلب مجنون هجموا علينا كالعاصفة
    Je dansais en solo, et un chien bizarre est venu me rejoindre. Open Subtitles كنت أرقص رقص منفرد وكلب مقشعر يأتي إلى جانبي
    J'ai deux gamins et un chien. Open Subtitles ــ لدي ولدين ، وكلب ــ بالله ، ومن ليس لديه منهم ؟ ماذا ؟
    un enseignant d'école du dimanche, sa femme, leur enfant adolescent, et le chien de la famille. Open Subtitles لا، مدرس مدرسة دينية، زوجته, إبنهم المراهق، وكلب العائلة.
    Ils les mettaient dans un sac avec un serpent, un poulet et un chien, et jettaient le tout à l'eau. Open Subtitles يضعونهم في كيس مع ثعبان ودجاجة وكلب ويرمونهم في نهر
    Excusez-moi. Je cherche deux filles et un chien. Open Subtitles ابحث عن بنتين وكلب صغير كانوا يجرون من هنا
    Mère sera la demain et au lieu de faire des prépartifs, je suis assis à table avec un fantôme et un chien. Open Subtitles فالأم ستأتي غداً، وبدلاً من الأستعداد أجلس علي مائدة واحدة مع شبح وكلب.
    Si une gonzesse a pris de la kétamine et du crack, faut parfois quatre flics et un chien pour la maîtriser. Open Subtitles اذا كانت الفتاة مدمنة مخدرات سيلزم 4 افراد شرطة وكلب لالقاء القبض عليها
    J'ai deux maris, trois ex-copains, un pervers et un chien de bureau. Open Subtitles لدي زوجين عمل، و ثلاث أصدقاء عمل سابقين. ومطارد عمل واحد، وكلب عمل واحد.
    C'est une vieille avec les seins qui tombent et un chien qui la regarde. Open Subtitles سيدة عجوز بنهدين طويلين كالموز وكلب ينظر إليها
    Lors de ma dernière on a perdu deux cousins et un chien de berger. Open Subtitles في آخر تجمع لعائلتي، خسرنا إثنين من أولاد عمي وكلب راعٍ!
    Un ou deux que j'ai vu, et un chien Open Subtitles واحد او اثنان وكلب ، هذا مارأيته
    Albuquerque-New York. Un adulte et un chien. Open Subtitles البوكيرك إلى نيويورك شخص كبير وكلب واحد
    Dans un château en Écosse, ils auraient neuf bébés, deux canards et un chien appelé Kevin. Open Subtitles يعيشان في قلعة (في (أسكوتلندا وينجبان تسعة أطفال ،ويربيان بطتين (وكلب اسمه (كيفين
    Je sais qu'il veut une maison, des enfants et un chien... Open Subtitles أنا أعلم أنه يريد منزل مع الاطفال وكلب.
    magnifique, tout ce qu'il te restes, c'est un toit, des petits militants, et un chien Open Subtitles جميل، لا ينقصكما سوى بيت وأطفال وكلب
    Une femme et un chien morts. Open Subtitles ثمة إمرأة ميتة وكلب بالداخل
    Elle, elle a tué trois de ses maris, quatre de ses enfants, et le chien de la famille avant que je la rattrape. Open Subtitles كانت.. قتلت أزواجها الثلاث وأربعة من أولادها وكلب العائلة قبل أن ألتقي بها ...
    La coquette ménagère... des amis s'invitent et la trouvent jambes écartées, le chien léchant du beurre de cacahuètes. Open Subtitles ربة المنزل الجميلة تعرفون من هي الأصدقاء الذين اقتحموا الحفلة المفاجأة ووجدوها متمددة تماما وكلب العائلة يلعق زبدة الفول السوداني من بين ساقيها
    Il a un enfant, un chien et un job dans l'aérospatiale. Open Subtitles نعم، لديه طفل، وكلب ووظيفة جيدة في الفضاء
    J'ai fait mon deuil de toute présence parentale, de la maison avec une véranda, un double garage, une barrière, un chien et des parents aimants. Open Subtitles كما قلتُ سابقاً لقد اتخذت شروطاً لقلة اهتمامه العائلي فبعض الناس ليس مُقدراً لهم العيش تحت سقف واحد بمنزل يحوي مرآب لسيارتين، وكلب صيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more